配套件
pèitàojiàn
комплект вспомогательных частей, запчасти и вспомогательное оборудование, комплектующее
комплектующий изделие
parts and auxiliary equipment; auxiliary equipment
parts and auxiliary equipment; parts and components
в русских словах:
комплектующие изделия
配套件(用以制造制品的半成品和零件); 配套制品
примеры:
工程机械配套件
комплектующие для строительной техники
软件配套光盘
программное обеспечение с его компактным комплектовочным диском
加铅拳套手套改造配件
Удар боксера со свинцом: модификация
机械气割工具配套部件
machine gas cutting unit
带钉拳击手套改造配件
Удар боксера с шипами: модификация
穿刺拳击手套改造配件
Удар боксера с пробойником: модификация
这件上衣跟裤子不配套。
This top does not go with the trousers.
配齐拖拉机全套备件; 把拖拉机的零件配齐
укомплектовать трактора запасными частями
这艘玩具船是由配套元件装配而成。
This toy ship is made from a kit.
石油管件管道配套安装、维修及技术服务
комплектующий монтаж, ремонт и техническое обслуживание по нефтяным трубчатым элементам и нефтетрубопроводам
在电子技术中,接线板上使用的两端带有配套插件的短电缆。
In electronics, a small length of cable with suitable end connectors for use in a patch panel.
他又叹了口气,接着低下头,完全解开了自己的衬衫。一件跟受害者的靴子配套的胸甲出现在你眼前。很快又交到了你手中——上面沾满他的汗味。
Он снова вздыхает, повесив голову, и полностью расстегивает рубашку. Показывается кираса — комплект к ботинкам повешенного. Вскоре она у тебя в руках. Пахнет потом Гэри.
пословный:
配套 | 套件 | ||
1) комплект, комплекс; комплексный; комплектовать
2) подходить
|