酒仙
jiǔxiān
Гений вина (прозвище поэта Ли Тай-бо)
Brewmaster (персонаж из компьютерной игры Dota 2)
Brewmaster (персонаж из компьютерной игры Dota 2)
Хмелевар
jiǔxiān
“The Immortal Inspired by Wine” (the Tang poet Li Bo)嗜酒的仙人。多用於对酷爱饮酒者的美称。
синонимы:
примеры:
残寺派酒仙武僧
Хмелевар из ордена Павшего Храма
召唤幽灵酒仙
Призвать призрачного танцующего с ветром
我劝过他别这样做!但是他却说“没人能阻止酒仙影斟”。
Я же просил его этого не делать! Но нет, хмелевар Темный Глоток никого не слушает.
都怪我帮了那个疯狂的酒仙影斟,森林里的狐狸才学会了酩酊之咬。于是这些年幼的红色熊猫一直处于酒醉的状态,毫无反击之力。
Увы мне! Не надо, не надо было помогать этому безумцу – хмелевару Темному Глотку! Но кто мог знать, что в результате всего этого у местных лис появится опьяняющий укус, который делает бедных маленьких мишек совсем беззащитными!
在接受酒仙的训练时,我从未想到会这样使用自己的知识……
Вот уж не думал я, когда учился на хмелевара, что мои знания придется использовать столь нестандартным образом.
我们遭遇了偷袭。恐怕酒仙布兰琪已经被俘,甚至可能已经……
Внезапная атака застала нас врасплох. Боюсь, хмелевар Бланш попала в плен... или вообще случилось самое худшее...
炼金师科瑞娅是邪能要塞里的狂热者首领。看来酒仙布兰琪见到的就是这个蔑魔维库人,她在我们的酒里下了毒。
Фанатиков гарнизона Скверны возглавляет алхимик Корлия. Видимо, это она подсыпала отраву в наш мед, как утверждает Бланш.
专精:酒仙武僧
Специализация: монах – хмелевар
начинающиеся: