里程碑排程
_
milestone scheduling
milestone scheduling
примеры:
“记忆的里程碑”
"Вехи памяти"
历史的里程碑
знаменательный момент в истории
是…道路上的里程碑
стоять вехой на пути; стоять вехой на каком пути
世界人口跨越了70亿人的里程碑
численность населения земного шара превысила исторический рубеж в 7 миллиардов человек
大学毕业是我人生中的一个里程碑。
Окончание университета — важный этап в моей жизни.
这部著作是现代科学发展史上著名的里程碑之一。
The book stands out as one of the notable landmarks in the progress of modern science.
缅甸25年以来首次民主选举成为人类向自由跋涉的又一个里程碑,所以倍受国际瞩目
первые за 25 лет демократические выборы в Мьянме стали еще одной вехой на трудном пути человечества к свободе, и поэтому они привлекли пристальное внимание международной общественности
пословный:
里程碑 | 排 | 程 | |
1) веха; знаменательный (исторический) момент, важный этап (рубеж)
2) верстовой столб
3) техн. пикет
|
1) расставлять; располагать в ряд
2) ряд; шеренга; линия
3) воен. взвод
4) ставить (спектакль)
5) тк. в соч. изгонять; вытеснять; выталкивать
6) плот
7) отводить; сбрасывать (напр., сточные воды)
8) пирог
9) отбивная (котлета)
|
1) путь; отрезок пути; дистанция
2) распорядок, порядок
3) правила, устав; программа
|