重新求得
chóngxīn qiúdé
повторное нахождение
повторное нахождение
в русских словах:
повторное нахождение
重新获得, 重新求得, 重新测出
примеры:
那个落选的候选人要求重新计算选票
провалившийся на выборах кандидат потребовал произвести повторный подсчет избирательных бюллетеней
格林赢得比赛,堂堂正正击败了旅行者杰洛特!当然了,输家也可以要求重新比试——只要他够爷们的话!
Грим победил, одолев Геральта Скитальца! Разумеется, проигравший, если захочет, может потребовать реванша.
要想重新制造它,我就得需要原始天行者身上的超级机械传送装置。求求你,到那个洞穴里把它给我带回来。
Теперь, если я хочу все поправить, мне нужен супермеханический управляющий модуль из небесного долгонога! Пожалуйста, отправляйся в пещеру и найди небесного долгонога! Я знаю, у тебя получится.
还得重新设计……
Да... Над ним еще работать и работать...
一切都得重新开始。
Everything had to be begun over again.
哎,还得重新设计。
Я просто вне себя от гнева. Я весь БУРЛЮ.
卡莉亚什么都没教给你!你得重新学!
Карлия тебя что, ничему не научила? Значит, начнем обучение с нуля!
卡莱雅什么都没教给你!你得重新学!
Карлия тебя что, ничему не научила? Значит, начнем обучение с нуля!
信息里说“我们可以重新得到圣井的惠泽。”
Надпись была такая: "Мы снова будем пить из Колодца".
达拉然重新得到了保护,我们也能稍微喘口气了。
Теперь, когда Даларан снова надежно защищен, мы все можем вздохнуть спокойно.
错误的举动会让你的手下没命,到时你就得重新找人。
Одно неверное движение - и тебе придется нанимать новых работников.
开始前我们还得提醒一句:记得重新分配你的能力点数!
И напоследок - не забудьте распределить свои очки умений!
造成交通事故后逃逸且构成犯罪的驾驶人,将吊销驾驶证且终生不得重新取得驾驶证。
Водитель транспортного средства, скрывшийся с места аварии пожизненно лишается водительских прав.
我觉得我得重新锻造一把剑,以防独孤城出什么差错。你知道,我是锻匠铺的学徒。
Думаю, нужно выковать себе меч, на случай если будут проблемы в Солитьюде. Я же ученик кузнеца, понимаешь.
我觉得我得重新锻造一把剑,以防独孤城出什么差错。你知道,我是铁匠铺的学徒。
Думаю, нужно выковать себе меч, на случай если будут проблемы в Солитьюде. Я же ученик кузнеца, понимаешь.
пословный:
重新 | 求得 | ||
заново, ещё раз, вторично; вновь; в сложных терминах соответствует приставкам: воз-, пере-, ре-
|
1) стремиться к приобретению
2) получить просимое (желаемое)
qiúdé, qiúde
требовать, просить, добиваться (напр. многого)
|