野兽套牌
_
Колода Зверей
примеры:
你现在已经收集到了野兽套牌的所有卡片,与前8张的背面图案完全一样的第9张卡片神秘地出现在你手中。在这张卡片上写着,“将这些卡片拿到暗月马戏团去,你就将获得奖励。”你听说每个月暗月马戏团的入口都会出现在莫高雷和闪金镇。
Как только вы собираете вместе восемь карт из колоды Зверей, девятая карта с такой же "рубашкой" появляется в колоде. На карте написано: "Принеси колоду на ярмарку Новолуния, и получишь награду". Вы как-то слышали, что вход на ярмарку Новолуния открывается раз в месяц недалеко от Мулгора и Златоземья.
套牌模板:武装野兽。
Шаблон колоды: Звериная стая.
行侣~你起始套牌中各生物牌均为猫、元素、梦魇、恐龙或野兽牌。(如果你选择这张牌作为你的行侣,则你可以从游戏外施放它,但仅限一次。)警戒由你操控且为猫、元素、梦魇、恐龙或野兽的其他生物得+1/+1且具有警戒异能。
Компаньон — Каждая карта существа в вашей начальной колоде является картой Кошки, Элементаля, Кошмара, Динозавра или Зверя. (Если эта карта является вашим избранным Компаньоном, то вы можете один раз разыграть ее из-за пределов игры.) Бдительность Каждое другое существо под вашим контролем, которое является Кошкой, Элементалем, Кошмаром, Динозавром или Зверем, получает +1/+1 и имеет Бдительность.
死亡时获得一张野兽牌。
Когда это существо погибнет, вы получите зверя.
复制你手牌中的所有野兽牌。
Копирует всех зверей у вас в руке.
你可以将狂野套牌转换成标准套牌。
Вы можете превратить свои вольные колоды в стандартные.
你不能在此模式中使用狂野套牌。
В этом режиме нельзя использовать колоду для вольного формата.
抽一张野兽牌。使其获得+2/+2。
Вы берете зверя. Он получает +2/+2.
使你牌库中的所有野兽牌获得+1/+1。
Звери в колоде получают +1/+1.
随机使你手牌中的一张野兽牌获得+2/+2。
Случайный зверь у вас в руке получает +2/+2.
在你使用一张野兽牌后,随机将一张野兽牌置入你的手牌。
После того как вы разыгрываете зверя, вы кладете в руку случайного зверя.
从你的牌库中抽一张野兽牌。将其生命值翻倍。
Вы берете зверя из колоды. Его здоровье удваивается.
每当你抽到一张野兽牌时,使其获得+2/+2。
Когда вы берете зверя, этот зверь получает +2/+2.
抽一张野兽牌,其法力值消耗减少(3)点。
Вы берете зверя. Он стоит на (3) меньше.
这是一副狂野套牌。你想将其自动转换成一副标准套牌吗?
Это вольная колода. Конвертировать ее автоматически в стандартную?
你在剪贴板中存有一副狂野套牌,但你尚未解锁狂野模式。
У вас в буфере обмена вольная колода, но вы еще не открыли вольный режим.
如果你组建一副狂野套牌,就只能在狂野模式中进行游戏!
Вольной колодой можно играть только по вольным правилам!
造成$3点伤害。随机使你手牌中的一张野兽牌获得+3/+3。
Наносит $3 ед. урона. Случайный зверь у вас в руке получает +3/+3.
抽一张牌。如果该牌是野兽牌,则其法力值消耗减少(4)点。
Вы берете карту. Если это зверь, он стоит на (4) меньше.
随机将法力值消耗为(2)和(3)的野兽牌各一张置入你的手牌。
Вы кладете в руку случайных зверей за (2) и (3).
在你使用一张野兽牌后,召唤一个它的复制并失去1点耐久度。
После того как вы разыгрываете зверя, призывает его копию и теряет 1 ед. прочности.
пословный:
野兽 | 套 | 牌 | |
Зверь (персонаж из комикса) |
1) чехол; футляр; обёртка
2) надеть; натянуть
3) запрячь; заложить
4) накинуть (напр., петлю); надеть (напр., уздечку)
5) искать; добиваться
6) копировать, подражать
7) формула; выражение; штамп
8) сч. сл. комплект; набор; сервиз
|
сущ.
1) номерная дощечка; указатель, бирка, знак; вывеска
2) торговая марка, марка (сигарет); фабричный знак; этикетка, ярлык
3) косточка для игры (в домино, мацзян); игральные карты 4) см. 牌照
5) щит
6) табличка предков
7) доска для официальных распоряжений; объявление; свидетельство, удостоверение; верительная бирка (грамота) [в виде дощечки с надписью]
8) уст., офиц. предписание, отношение (к нижестоящему)
9) ист. пай (единица в 10 дворов в системе круговой поруки в деревне; с эпохи Сун)
|