野性灵魂毁灭之石
_
Камень разрушения дикого духа
примеры:
赞达拉巨魔崇拜神灵,通常会召唤这些动物之魂与自己并肩作战。他们会尝试将这些魂灵束缚在一个巨像身上。这会招致毁灭性的后果。
Зандалары поклоняются лоа, духам животных, которых они часто призывают на помощь. Они даже могут попытаться привязать призванных духов к одному гигантскому голему. Последствия этого будут просто ужасны.
пословный:
野性 | 性灵 | 灵魂毁灭 | 之 |
1) дикость, дикарский. дикий, звериный; непослушный, непокорный, норовистый, своенравный, разнузданный
2) влечение (склонность) к сельской жизни
3) дерзкий, вызывающий (об одежде, внешнем виде)
|
1) одухотворённый, тонкий (о человеке); высокие качества души, одухотворённость; тонкий душевный склад
2) дух, душа; духовный, спиритуальный
3) внутренняя природа, качества души; восприимчивость; умственные способности, интеллект
|
石 | |||
дань (мера объёма сыпучих тел, равная 100 л)
II [shí]камень; каменный
|