野生生物保护
_
wildlife conservation
примеры:
西半球自然保护和野生物保存公约
Конвенция по защите природы и сохранению флоры и фауны Западного полушария
国际猎物和野生生物保护理事会
Международный совет по охране диких животных и живой природы
关于东非区域保护区和受保护野生动植物的议定书
Протокол относительно охраняемых районов и дикой фауны и флоры в регионе Восточной Африки
保护和开发大加勒比区域海洋环境公约关于特别保护区和受保护的野生物议定书
Протокол относительно особо охраняемых районов и фауны и флоры к Конвенции о защиты и освоении морксой среды Большого Карибского района
保护生物多样性纲要公约
Рамочная конвенция о сохранении биологического разнообразия (ЮНЕП)
结附于生物所结附的生物得+2/+2且具有反生物保护。
Зачаровать существо Зачарованное существо получает +2/+2 и имеет Защиту от существ.
结附于生物所结附的生物得+1/+1且具有反生物保护异能。
Зачаровать существо Зачарованное существо получает +1/+1 и имеет Защиту от существ.
摩纳哥宣言: 伯尔尼公约对执行保护生物多样性世界性国际文书的作用
Монакская декларация "Роль Бернской конвенции в осуществлении общемировых международных документов по охране биологического разнообразия"
结附于生物当至上权威进战场时,抓一张牌。所结附的生物具有反生物保护异能。
Зачаровать существо Когда Бесспорный Авторитет выходит на поле битвы, возьмите карту. Зачарованное существо имеет Защиту от существ.
пословный:
野生生物 | 生物保护 | ||
1) дикая природа
2) дикие животные и растения; дикая флора и фауна
|
1) защита растений и животных
2) воен. биологическая защита
|