金屋贮娇
jīnwū zhùjiāo
см. 金屋藏娇
ссылается на:
金屋藏娇jīnwū cángjiāo
досл. устраивать любимую девушку в золотом доме; обр. а) взять наложницу; б) души не чаять в любимой; с) иметь любовницу
досл. устраивать любимую девушку в золотом доме; обр. а) взять наложницу; б) души не чаять в любимой; с) иметь любовницу
jīn wū zhù jiāo
金屋华丽的房屋;娇阿娇,汉武帝刘彻姑母的长女,借指美丽的女子。指娶妻或纳妾。《汉武故事》:“帝以乙酉年七月七日生於猗兰殿。年四岁,立为胶东王。数岁,长公主嫖抱置膝上,问曰:‘儿欲得妇不?’胶东王曰:‘欲得妇。’长主指左右长御百余人,皆云不用。末指其女问曰:‘阿娇好不?’於是乃笑对曰:‘好!若得阿娇作妇,当作金屋贮之也。’”原指汉武帝要用金屋接纳阿娇作妇,后常用以形容娶妻或纳妾。
примеры:
金屋贮娇
получить в жёны желанную
пословный:
金屋 | 贮 | 娇 | |
1) * роскошные чертоги
2) вежл. Ваше жилище
3) женские апартаменты, гинекей
|
запасать, заготовлять
|
прил. /наречие
1) красивый, привлекательный; женственный; миловидный, нежный (напр. о женщине. ребенке, цветах, звуках) 2) хрупкий (ломкий, болезненный) ; слабый; деликатный, субтильный; тонкий
3) избалованный, испорченный баловством
II гл.
любить; баловать
|