金帝国
_
Империя Цзинь
примеры:
帝国初级炼金头盔
Имперский легкий шлем малой алхимии
帝国高级炼金头盔
Имперский легкий шлем настоящей алхимии
帝国高级炼金轻型头盔
Имперский легкий шлем настоящей алхимии
帝国初级炼金轻型头盔
Имперский легкий шлем малой алхимии
他会不会背弃帝国金币的诱惑?
Отречется ли он от имперского золота, что сыплется в его казну?
他会不会废除他金库里的帝国货币?
Отречется ли он от имперского золота, что сыплется в его казну?
哪里都可能找到金币,但帝国人总能找到更多。
Везде, где можно найти золото, имперцы как-то умудряются найти чуть больше.
这实验室的规模简直能给帝国炼金术士使用。
Такой мастерской не постыдились бы даже имперские алхимики.
我老公坚持说尼尔弗迦德帝国对松鼠党提供金援。
Мой муж считает, что за скоятаэлей финансирует империя Нильфгаард.
出自名门望族,生于金塔之城,组成帝国的精锐部队。
Мальчики из дворянских семейств Города Золотых Башен составляют элиту имперской армии.
若东帝国贸易公司生意兴隆,意味着帝国的资金将更加充裕。
Успехи Восточной имперской компании приносят золото Империи.
与东帝国贸易公司有生意上的往来意味着为帝国准备更多的黄金。
Успехи Восточной имперской компании приносят золото Империи.
当战火消散后,签署了白金协定……它旨在维持帝国的和平。
Эта война окончилась подписанием Конкордата Белого Золота... нам говорили, что этот договор - плата за мир и стабильность в Империи.
当战火消散后,白金协定被签署了……它旨在建立帝国内的和平。
Эта война окончилась подписанием Конкордата Белого Золота... нам говорили, что этот договор - плата за мир и стабильность в Империи.
你干涉了帝国公务。嗯,我们要罚你……让我想想,一百枚金币。快拿出来,公民。
Ты чинишь помехи имперским должностным лицам. Да-да, так что с тебя штраф... ну, скажем, 100 золотых. Плати, гражданин.
表明他击败了能代表帝国、白金协定和禁止塔洛斯崇拜的那个人。
Жертва, которая бы представляла Империю, Конкордат Белого золота, запрет на служение Талосу.
凭着白金协定,他们可以自由穿行在帝国的任何角落而免受惩罚。
Благодаря Конкордату Белого Золота они могут беспрепятственно действовать на всей территории Империи.
凭着白金协定,他们可以自由穿行在帝国的任何角落而免除惩罚。
Благодаря Конкордату Белого Золота они могут беспрепятственно действовать на всей территории Империи.
诺德人已经厌倦了用自己的鲜血为帝国冲锋陷阵,用自己的金钱为帝国的颓败买帐。
Норды устали проливать кровь в войнах Империи и платить налоги разжиревшим богачам.
的确,帝国和当地居民忙于战争,无暇顾及我们。哈丁称之为“我们的黄金时代”。
Да уж, из-за этой войны что Империи, что местным не до нас. Халдин говорит, что это - наш золотой век.
的确,帝国和当地居民忙于战争,无瑕顾及我们。哈丁称之为“我们的黄金时代”。
Да уж, из-за этой войны что Империи, что местным не до нас. Халдин говорит, что это - наш золотой век.
你已经干扰到帝国执行公务。所以我们要罚你……让我想想,100枚金币。快拿出来,公民。
Ты чинишь помехи имперским должностным лицам. Да-да, так что с тебя штраф... ну, скажем, 100 золотых. Плати, гражданин.
简单,让帝国用自己资金打自己的战争,也不要让他们盗用我们的资源和士兵。让海芬加重建吧。
Все просто. Пусть Империя ведет свою войну на свои средства, не отбирая у нас ресурсы и солдат. А Хаафингар пусть отстраивается.
简单。让帝国用自己资金打自己的战争,也不要让他们盗用我们的资源和士兵。让海芬加重建吧。
Все просто. Пусть Империя ведет свою войну на свои средства, не отбирая у нас ресурсы и солдат. А Хаафингар пусть отстраивается.
最好卖点儿有价值的东西,古代帝国的威名还需远扬阿克斯城,而这正需要资金。
Я готов продать все мало-мальски ценное: голос Древней Империи должен остаться слышен в Арксе, а на это потребуется золото.
还记得白金协定结束了浩大战争吗,当时帝国就被梭默要求禁止信仰塔洛斯。
Это все из-за договора, положившего конец Великой войне. Помнишь, Талмор заставил императора запретить поклонение Талосу?
神圣罗马帝国特色单位,取代剑客。无需 金币维护。在敌方领土战斗时 +8 战斗力
Уникальный юнит Священной Римской империи, заменяющий мечника. Не тратится золото на содержание. +8 к боевой мощи в сражениях на вражеской территории
在 黄金时代期间,帝国内所有产出 金币的单元格产量+1。城市获得+20%的 生产力。
Во время золотого века каждая клетка державы, приносящая хотя бы единицу золота, дает дополнительную единицу золота. Производство в городе вырастает на 20%.
你问题的答案就是,白金协定只是帝国与梭默之间的和平条约比较好听的叫法而已。
Да, твой вопрос. Конкордат Белого Золота - это красивое название мирного договора между Империей и Талмором.
只要帝国维持履行(白金协定的)条款的义务,那么我的政府就不会关心天霜的内政。
Пока Империя исполняет свои обязательства по договору, внутренняя политика Скайрима не интересует мое правительство.
我敢打赌,他们正在古代帝国吃着金卵,过着奢华的生活,而我们却勉强度日。该死的蜥蜴人。
Пари держу, они там у себя, в Древней Империи, сейчас косульим мясом и свининкой лакомятся, пока мы тут объедки собираем. Будь они прокляты, ящеры эти!
这得从白金协定结束了浩大战争说起,记得吗,当时帝国被梭默逼着废除了对塔洛斯的膜拜。
Это все из-за договора, положившего конец Великой войне. Помнишь, Талмор заставил императора запретить поклонение Талосу?
你知道为什么每年拉维罗堡的收获都这么好吗?他们从帝国进口了某种炼金肥料,用来施肥!
Говорят, что в Кастель Равелло потому такой хороший урожай год от года, что они привозят какие-то зелья из Империи, и эти зелья под лозу заливают!
允许您建造 动物园 ,一种提高帝国 幸福度的建筑,并加速 黄金时代的到来。还可开放世界议会。
Позволяет вам строить зоопарк , постройку, которая улучшает настроение в империи и делает более вероятным наступление Золотого века. Также позволяет основать Всемирный конгресс.
帝国杂种们玷污了裂谷城之后,他们就以白金协定的名义明令禁止了所有一切关于塔洛斯的信仰。
Имперская зараза отравила весь Рифтен, и теперь - по условиям Конкордата Белого Золота - поклонение Талосу вне закона.
帝国杂种们荼毒了裂谷城之后,他们就以白金协定的名义明令禁止了所有一切关于塔洛斯的信仰。
Имперская зараза отравила весь Рифтен, и теперь - по условиям Конкордата Белого Золота - поклонение Талосу вне закона.
只有在您每个城市中建造大宅後方可建造比特摩尔庄园,而帝国中也只能拥有一个比特摩尔庄园。它可增加 金币与 文化值。
Это национальное чудо повышает приток золота и способствует культурному развитию империи. Дом Пашкова можно построить только в том случае, если во всех городах державы есть особняки.
有了风暴斗篷的支持,乌弗瑞克已经准备好抹除在天霜的所有帝国势力,并解除干涉我们信仰的白金协定。
Ульфрик заявляет, что его цель - выдворить войска Империи из Скайрима и признать Конкордат Белого Золота недействительным на наших землях.
你要找出巡逻队的下落,帝国素以其士兵的性命为重。去打听清楚到底发生了什么,我会给你适当的赏金。
Узнай, что стало с нашим патрулем. Империя ценит жизнь своих солдат, так что за хорошую работу будет достойная награда.
许多人相信,帝国的实力在于纪律严明的军队与恪尽职守的法师。但事实上,金钱才是尼弗迦德统治世界的关键。
Многие полагают, что сила империи — в ее дисциплинированных солдатах и послушных магах. Правда же в том, что миром правит нильфгаардский флорен.
告诉她,在古代帝国,如果发现盗贼偷了金币,那些金币会被熔化然后灌进他们的喉咙里。你很乐意演示一番...
Сказать, что в Древней Империи, когда вора ловят на горячем, украденное золото плавят и заливают вору в глотку. Вы с радостью покажете, как...
有风暴斗篷当他的靠山,乌弗瑞克已经准备好抹除在天际的所有帝国力量,并且用白金协定使我们无法介入。
Ульфрик заявляет, что его цель - выдворить войска Империи из Скайрима и признать Конкордат Белого Золота недействительным на наших землях.
通过签订名为“白金协定”的停火协议,帝国才从高精灵“先祖神洲”的猛烈攻势中幸存下来,并结束了浩大战争。
Лишь подписав мирное соглашение - Конкордат Белого Золота - Империя смогла пережить нападение Альдмерского Доминиона и положить конец Великой войне.
透过签订名为“白金协定”的停火协议,帝国才从高精灵“先祖神洲”的猛烈攻势中幸存下来,并结束了浩大战争。
Лишь подписав мирное соглашение - Конкордат Белого Золота - Империя смогла пережить нападение Альдмерского Доминиона и положить конец Великой войне.
在巨魔战争之前,阿曼尼帝国是一个伟大而强盛的文明。祖尔金重新点燃了历任督军们的烽火,并穿上了他们的仪式战甲以示尊敬。
В давние времена, еще до Тролльских Войн, империя Амани была могучей и процветающей цивилизацией. Зулджин перенял традиции ее бывших вождей и в дань уважения облачился в их парадный доспех.
пословный:
金 | 帝国 | ||
1) золото; прям., перен. золотой
2) тк. в соч. металлы, металлический
3) деньги
4) Цзинь (династия)
|
1) монархия; императорский
2) империя; имперский
|