销声匿影
_
指隐藏起来,不公开露面。同销声避影”。
примеры:
那些烜赫一时的人物也一个个销声匿迹了。
The once powerful figures have also disappeared from the scene one after another.
这么说吧,我认识一些人,专门帮有需要的人销声匿迹。
Я в некотором роде знакома с людьми, которые помогают исчезнуть тем, кому это требуется.
所以…在千年前的纷争之中,它们在璃月大地上销声匿迹了…
Поэтому за многие века войн они почти исчезли с земель Ли Юэ...
经过数个月内讧才得以平息,这给了她销声匿迹的时间。
Внутренние разборки длились месяцами, за это время она успела спрятаться и хорошенько замести следы.
内讧花了数个月才得以恢复平静,给了她销声匿迹的时间。
Внутренние разборки длились месяцами, за это время она успела спрятаться и хорошенько замести следы.
赛伊克修会已经销声匿迹很多年了。他们的人突然造访实在令人惊异。
Столько лет никто ничего не слышал об ордене Псиджиков. Трудно поверить, что один из них вдруг тут появился.
其实我一直希望,有朝一日这花能再次遍布璃月大地,希望它们不会再次销声匿迹…
Я всегда хотела, чтобы однажды эти цветы вновь расцвели по всему Ли Юэ...
赛极克修会已经销声匿迹很多年了,很难相信他们的人会毫无原因就出现在这里。
Столько лет никто ничего не слышал об ордене Псиджиков. Трудно поверить, что один из них вдруг тут появился.
我们一度以为这把剑随着凯尔萨斯的死亡而销声匿迹,但是我有位熟人发现了它下落的线索。
Мы полагали, что после смерти Кельтаса клинок был безвозвратно утрачен, но мой компаньон утверждает, что располагает информацией о том, где он может находиться.
这让他陷入疯狂。学生们接连死亡。最后,学院驱逐了他。他带上几个忠实的弟子去了伊琳娜塔深渊,自此销声匿迹。
Это свело его с ума. Ученики начали умирать. В конце концов Коллегия исключила его из своих рядов. Он забрал нескольких верных последователей и скрылся с ними в глубинах Илиналты.
这让他陷入疯狂。学生们接连死亡。最后,学院放逐了他。他带了几名忠实的学徒前往淹没的伊琳娜塔要塞,从此销声匿迹。
Это свело его с ума. Ученики начали умирать. В конце концов Коллегия исключила его из своих рядов. Он забрал нескольких верных последователей и скрылся с ними в глубинах Илиналты.
пословный:
销声 | 匿影 | ||
1) 隐匿声名;隐姓埋名。
2) 默不作声。
|