错误指令
cuòwù zhǐlìng
ложный командный сигнал; ложная команда
false command
примеры:
任何指令我都能完美达成,不犯一丝错误。
Если дать мне набор указаний, я выполню их без вопросов и без ошибок.
错误指示法官给陪审团的错误指示
An error made by a judge in charging a jury.
这就是rcm对∗错误指控∗的专门术语吗?
Это на сленге ргм означает „неправомочно обвиненный“?
指出修补匠受到错误指控,不管怎么样他现在死了。难道他不觉得愧疚吗?
Отметить, что старьевщик был ни в чем не виноват, а ложное обвинение стоило бедняге жизни. Ему не стыдно?
пословный:
错误 | 指令 | ||
ошибка, промах, заблуждение, проступок, оплошность; по ошибке, ошибочно; ошибочный
|
1) приказание, указание, директива; распоряжение, ордер
2) комп. команда, инструкция
|