长宽比
chángkuānbǐ
отношение длины к ширине
формат изображения
отношение длины к ширине
cháng kuān bǐ
length-width ratioaspect ratio; length-width ratio
в русских словах:
примеры:
长宽比;高宽比
1. показатели размеров; 2. отношение ширины к длине (изображения)
长宽比
отношение длины корпуса к его ширине
大相对长宽比(指机身)
большое относительное удлинение ф фюзеляже
长宽比修正(量)
поправка на удлинение
长宽比修正(量)展弦比修正(量)展弦比订正量
поправка на удлинение
(火箭, 飞船)壳体相对长宽比
относительное удлинение корпуса ракеты, летающей лодки
长宽比, 纵横比
характеристическое отношение; формат изображения
沟道的宽长比
отношение ширины канала к его длине
平均叶宽比(桨叶平均伸张弦长与螺旋桨直径之比)
средний относительный ширина лопасти
пословный:
长 | 宽 | 比 | |
I 1) длинный
2) длительный, долгий
3) длина, протяжение, протяжённость; долгота
4) достоинство, преимущество
5) быть сильным (в какой-либо области); быть мастером чего-либо; хорошо владеть чем-либо
II [zhăng] 全词 >>1) расти; вырасти
2) увеличивать; расширять
3) старший (по возрасту)
4) начальник; командир; директор; глава
|
1) широкий; просторный; ширина
2) продлить срок; отсрочить (напр., платежи)
3) тк. в соч. проявлять снисхождение [великодушие]
4) зажиточный
|
2) по сравнению с; соотношение 3) соотношение, отношение |