闪光的血水晶
_
Мерцающий кровавый кристалл
примеры:
<伊米拉递给你一个闪闪发光的水晶。>
<Имера протягивает вам ярко сияющий кристалл.>
秘密武器是伟大的造物主留下的……我们在神圣的造物主祭坛中找到了这些闪闪发光的水晶。你要当心……别弄碎了。
Это тайное оружие создали сами Великие... а сияющие кристаллы для него можно найти в священных храмах Великих. Будь очень <осторожен/осторожна>... не разбей их.
几星期前,在西边的林地里,我看见山岭巨人心神错乱,在沮丧和哭泣中发狂,他们的眼泪落在石头上,形成了闪光的水晶。
Несколько недель назад, на поляне к западу отсюда, я видел горных великанов, и они совершенно обезумели. Их снедала ярость, они рыдали, а слезы их падали на камни, будто сияющие кристаллы.
她所言不虚。在西边的林地里,我看见高山巨人心神错乱,在沮丧和哭泣中发狂,他们的眼泪落在石头上,形成了闪光的水晶。
Похоже, она говорит правду; на поляне к западу отсюда я видел смятенных горных великанов. Их слезы падали на землю сияющими кристаллами.
пословный:
闪光 | 的 | 血水晶 | |
1) сверкание; вспышка (света, молнии); проблеск; пятна, блики, блеск (на воде)
2) сверкать; мигать, мерцать (о свете)
|