阴阳交错
yīnyáng jiāocuò
см. 阴差阳错
ссылается на:
阴差阳错yīnchā yángcuò
то одно, то другое, всяческие помехи, случайное стечение обстоятельств
他们阴差阳错地把多年渴望见面的机会失掉了 Из-за случайного стечения обстоятельств, они упустили случай, которого ждали много лет
yīn yáng jiāo cuò
指把阴和阳搞差了◇比喻由于偶然的因素而造成了差错。пословный:
阴阳交 | 交错 | ||
1) переплетаться, перемежаться; перемешиваться; скрещиваться, смешиваться, вклиниваться
2) хаос, беспорядок
3) геол. перекрещиваться; перекрещивающийся
4) бот. чередование (смена) [сообществ]; чередующийся, сменяющийся
|