阶段细分
_
подэтап
substage
примеры:
分阶段的
ступенчатый
分阶段撤军
поэтапный вывод войск
分阶段接近{法}
поэтапное сближение
分阶段接近(法), 阶段式接近(法)
поэтапное сближение
分阶段崩落采矿(法)
разработка подэтажами с обрушением
战略四(分阶段办法)
стратегия IV (поэтапный подход)
分阶段过渡;逐步移交
поэтапная передача
美国军队将在四个月内完成分阶段撤军。
США завершат поэтапный вывод войск в течение четырех месяцев.
按(合同)规定的需要量分阶段供应(交货)
разделять поставка и на этапы в соответствии с установленным потребностями в контракте
旧币分阶段至1990年将全部禁止流通。
The old currency will have been phased out by 1990.
“这只是瑞瓦肖英雄经历的一个阶段……”她吸了一口薄荷味的香烟,细细品味……
«Это лишь этап развития, через который проходит ревашольский герой...» Она смакуя вдыхает ментоловый дым...
肉体的死亡分阶段进行。 先是皮肤,再是肌肉。 令受害者惊惧的是,脑最后才死。
Плоть отмирает постепенно. Сначала кожа, потом — мышцы. Мозг умирает последним... к вящему ужасу жертвы.
欧盟在1999年启动并分阶段实施的《金融服务行动纲领》主要焦点在于证券市场。
План финансового развития ЕС, реализация которого началась по стадиям в 1999 году, в основном был направлен на рынок ценных бумаг.
пословный:
阶段 | 细分 | ||
1) этап, отрезок, стадия, фаза, период; стадиальный
2) горн. уступ (карьера)
|
1) подразделять, разделять на подклассы, тщательное деление; сегментирование
2) подразделы, дробность
|
похожие:
分阶段
划分阶段
阶段分化
分解阶段
分类阶段
分配阶段
阶段划分
细磨阶段
阶段分析
分离阶段
分析阶段
细沟阶段
分阶段平巷
分阶段设计
分阶段间距
分阶段疏散
多阶段分组
分阶段搜索
同阶段分析
分阶段减少
分阶段控制
分阶段裁军
分阶段建筑
分阶段付款
分阶段加荷
分阶段撤军
分组赛阶段
分阶段照射
四分体阶段
分阶段脱氧
分阶段购买
分阶段计算
细部设计阶段
分阶段的要求
内部分类阶段
不分阶段开采
抑制分解阶段
分五阶段进行
词法分析阶段
市场分化阶段
分生孢子阶段
程序分析阶段
四分孢子阶段
下水阶段划分
语法分析阶段
外部分类阶段
分为两个阶段
燃料分阶段燃耗
分阶段工程设计
分阶段编制预算
多阶段分配过程
分阶段崩落采矿
分阶段搜索策略
多阶段平稳分布
分阶段病人护理
分段阶梯式开采
分阶段方案设计
癌症分阶段疗法
埃里克森阶段划分
分阶段崩落采矿法
阶段分析阶段分析
各分阶段完成工作
分阶段崩落采矿 法
抽头阶段, 分接级
分阶段安排工业投资
签订分阶段供货合同
分阶段辐射内爆武器
各飞行阶段燃料分配
分阶段满足合同要求
分阶段支付损害赔偿
阶段浮选, 分段浮选
分阶段平巷亚阶段平巷
阶段爆破, 分段爆破
智力动作分阶段形成论
中国社会各阶段的分析
阶段性检查, 分阶段检查
分阶段请求的脉冲包法多频代码
国民经济分三个阶段发展的战略
飞行各组成部分, 飞行阶段飞行诸元