阿瑞斯坦
_
Аристаан
примеры:
巴勒斯坦阿拉伯难民总局
Генеральное управление по делам палестинских арабских беженцев
巴勒斯坦阿拉伯难民总协会
Всеобщая ассоциация по делам палестинских арабов-беженцев
声援巴勒斯坦阿拉伯人民争取权利斗争日
День солидарности с борьбой арабского народа Палестины за свои права
他的名字是波瑞阿斯!
Его зовут Борей!
跟我说说凛冬之王波瑞阿斯。
Расскажи мне о короле Борее.
关于波瑞阿斯你能告诉我什么?
Расскажи мне про Борея.
<阿瑞斯的身体发出炫目的光芒。>
<Тело Ареса начинает светиться непереносимо ярким светом.>
告诉我,波瑞阿斯,你对仙境做了什么?
Скажи мне, Борей, что ты все-таки сделал с королевством фей?
马尔斯(阿瑞斯)是朱庇特和朱诺的儿子。
Mars(Ares) was the son of Jupiter and Juno.
你知道哪条路可以通往波瑞阿斯的城堡吗?
Ты знаешь, как попасть в крепость Борея?
关于凛冬之王波瑞阿斯,你都知道些什么?
Что ты знаешь о короле Борее?
吃吾一记,化身,感受波瑞阿斯冰寒死亡之气!
А сейчас ты отведаешь ледяного дыхания Борея!
我说,是时候当凛冬之王波瑞阿斯的观众了。
Полагаю, пришла пора навестить короля Борея.
凛冬之王波瑞阿斯从冰冻深渊中召唤了分身!
Король Борей вызывает своих двойников из ледяных глубин!
<奄奄一息的阿瑞斯喘着粗气,努力地说着话。>
<Арес тяжело дышит, пытаясь обратиться к вам.>
波瑞阿斯的元素法杖就在我手上。我正想办法摧毁它!
У меня посох стихий короля Борея. Я ищу способ его уничтожить.
可能会更糟,我兄弟是凛冬之王波瑞阿斯宫殿的侍卫。
Могло быть и хуже. Мой брат охраняет дворец короля Борея.
我得想办法进入波瑞阿斯的监狱,你知道该怎么进去吗?
Тюрьма Борея - мне надо попасть туда. Ты знаешь путь?
难...难道波瑞阿斯已经越陷越深了吗?他的灵魂变得更加堕落了吗?
Так... так Борей пал еще ниже? Лишился последних остатков разума?
我有波瑞阿斯的元素法杖。我要摧毁它,我想你或许知道要怎么做。
У меня посох стихий короля Борея. Я хочу его уничтожить, но не знаю как.
能告诉我你和你的同胞们与凛冬之王波瑞阿斯是什么关系吗?
Расскажи мне о своем народе. Что за дела у вас с королем Бореем?
我们已经设法进入了凛冬之王波瑞阿斯的城堡!我们现在要找到凛冬之王...
Мы сумели проникнуть в замок короля Борея! Осталось найти самого короля...
为什么,卷轴,旅人,卷轴!有了波瑞阿斯的卷轴,小威就能说:“你好啊,小沃!”
Свиток, мне нужен свиток! Когда Уилли получит свиток Борея, как он обрадуется встрече с Уолли!
2011年6月13日,国家主席胡锦涛在阿斯塔纳同哈萨克斯坦总统纳扎尔巴耶夫举行会谈。
13 июня 2011 г. председатель КНР Ху Цзиньтао в Астане встретился с президентом Казахстана Нурсултаном Назарбаевым.
没错!波瑞阿斯已死,四季都已自由!他们当然可以打破自己兄弟的魔法啦!
И верно! Борей мертв, времена года свободны! Разумеется, они одолеют магию брата!
一定是凛冬之王波瑞阿斯干的,一定是!是他造就了这场暴风雪,他是这场元素灾祸的幕后主使!
Это все король Борей, точно говорю! Это он устроил снежную бурю и лишил элементалей рассудка!
пословный:
阿瑞斯 | 斯坦 | ||
1) физ. стен (внесистемная единица силы) (sthene)
2) Стэн (имя и фамилия)
|