附魔师的长袍
_
Императорские одеяния Чана
примеры:
我已向酋长的大附魔师要求,做一柄法杖以表彰你的成就。
По такому случаю мастеру наложения чар отдан приказ сделать для тебя посох.
为了嘉奖你的杰出,酋长已委托他的大附魔师为你制作一把法杖。
Чтобы поощрить тебя за хорошую службу, вождь приказал своему чаротворцу изготовить для тебя специальный посох.
作为掌握学业的奖励,酋长委托他的大附魔师为你制造一柄法杖。
Чтобы поощрить тебя за успехи, вождь приказал своему чаротворцу изготовить тебе специальный посох.
作为你献身精神的奖赏,酋长已经委托他的私人附魔师为你制造一柄法杖。
В награду за целеустремленность он приказал своему личному зачаровывателю сделать тебе посох.
пословный:
附魔 | 魔师 | 的长袍 | |
1) be possessed by demons
2) наложение чар (на предмет, в играх)
|