陈辞滥调
chéncí làndiào
см. 陈词滥调
ссылается на:
陈词滥调chéncí làndiào
избитые слова и приевшаяся песня; надоевшая всем околесица; тривиальные фразы; шаблон, шаблонная фраза; клише
избитые слова и приевшаяся песня; надоевшая всем околесица; тривиальные фразы; шаблон, шаблонная фраза; клише
见“陈词滥调”。
примеры:
刀锋卫士好几百年前把他们灭族了。没人会去听那些个陈辞滥调。
Всех драконов перебили Клинки много веков назад. Никто больше не просит спеть эту песню.
陈词滥调陈腐庸俗的话或想法;陈词滥调
A commonplace remark or notion; a platitude.
陈腔滥调陈腐的或平庸的评论或陈述,尤指某人表述它时好象它是新颖的或有意义的
A trite or banal remark or statement, especially one expressed as if it were original or significant.
пословный:
陈辞 | 滥调 | ||