陨铁
yǔntiě
метеоритное железо (обычно материал для мечей, клинков и тд)
метеоритное железо
метеорное железо; метеоритное железо; железный шпат; железный метеорит
yǔntiě
含铁质较多或全部是铁质的陨星。yǔntiě
[meteoric iron] 含铁90-95%的陨星, 即"铁陨星"
yǔn tiě
含铁质成分较多的陨石。
yǔn tiě
coahuilite; aero-siderite; {天} meteoric iron; iron meteorite; sideriteyǔntiě
meteoric ironcosmic iron; meteoric iron; iron meteorite; siderite; meteoritic iron
陨星的一种,含铁质较多或全部是铁质的陨星。
в русских словах:
аэросидерит
陨铁
железный метеорит
铁陨石, 陨铁
мезосидерит
中陨铁
меррихьюит
陨铁大隅石 yǔntiě dàyúshí
палласит
橄榄陨铁
сидерит
陨铁
синонимы:
примеры:
以黑岩与陨铁铸成的兵器,玄锋清凛的光泽中仿佛隐隐可见血色。
Оружие, сделанное из чёрного камня и метеоритного железа. Его холодный клинок отливает кроваво-красным цветом.
·漆黑陨铁的一片
· Кусочек чёрного сидерита.
你有色盲吗?我说红色的陨铁!
Ты что, дальтоник?! Я сказал, красный метеорит!
铁匠||铁匠可以用陨铁为你打造出新剑。在对话中左键点击锻造,然后选择要打造剑的种类。你至少必须要有三块陨铁才能订制一把新剑。提示:铁匠也可以在你的银剑上烙上符文。你至少需要三颗符石才能将它们烙到剑刃上。
Кузнецы ||Кузнец может выковать новый меч из метеорита. Во время диалога, щелкните по иконке ковки меча, а затем выберите тип оружия. Вам потребуется как минимум 3 куска метеорита, чтобы выковать меч. Кузнец может также выковать руны на серебряном мече. Для этого нужно не менее 3 рун.
我要拿陨铁和符石。
Я выбираю кусок метеоритной стали и рунический камень.
并不会。女法师们的虚荣心…虽然和其他的比起来特莉丝就像是天使。谢谢你挺我。噢,我有东西要给你。你会发现这些陨铁能派上用场。
Было в прошлом. Чародейки и их тщеславие... хотя, по сравнению с остальными, Трисс просто ангел. Да, у меня есть кое-что для тебя.
因为所蕴含的天然元素和彩度,陨铁会呈现多种不同样貌。
Метеоритная руда делится на несколько видов. В зависимости от стихии, которая ее наполняет, и от степени насыщения.
有陨铁吗?
У тебя есть метеоритная руда?
那是陨铁,可不是灯笼裤或吊带袜…
Метеоритная руда - это тебе не трусы на лямках...
他们以陨铁打造成的钢剑来对付非魔法怪物…
Меч же стальной, из небесной стали кованный, направляли они противу тварей обыкновенных.
我找到几把旧剑,全是用陨铁打造的。
Я нашел старые мечи из метеоритной стали.
有件事让我放心不下,陨铁剑不够。
Меня беспокоит, что у нас мало мечей из метеоритной стали.
于是他们在迪沙谬那地牢内建了间拷问室。里面有个用银、炟文金和与陨铁做成的特殊合金笼。
И тогда в подземельях Тесхам Мутна возникло место казни. Там создали клетку из специального сплава серебра, дальвинита и метеоритной стали.
这把剑总长 38.5 寸、重量却不到 40 盎司,镀银陨铁钢芯,剑身和剑柄上都缀有符记和符文。
Клинок - тридцать восемь дюймов с половиной, вес - неполных сорок унций, сердечник из сидеритовой стали, окован серебром. Глифы и рунические знаки на гарде и по всей длине клинка.
这是用银、炟文金与陨铁合金铸造的笼子,撑得住的。
Это сплав серебра, дальвинита и метеоритной стали. Он выдержит.
红陨铁剑
Меч из красной метеоритной стали
我要黄色陨铁。
Беру желтую метеоритную руду.
我要红色陨铁。
Беру красную метеоритную руду.
我要蓝色陨铁。
Беру голубую метеоритную руду.