雇剑打手
_
Наемный Головорез
примеры:
当卖剑打手从场上进入坟墓场时,它对你造成2点伤害。
Когда Жестокий наемник попадает на кладбище из игры, он наносит вам 2 повреждения.
波洛斯教团攻击时,总是由快剑手打头阵; 他们先挑弓箭手与法师下手,减低敌军前锋火力,为下一波的炎身与巨人开路。
Когда нападает легион Боросов, рубаки первыми идут в битву. Они поражают лучников и магов, ослабляя передние ряды врага, и только потом в битву вступают пламенники и великаны.
пословный:
雇 | 剑 | 打手 | |
I gù гл.
1) нанимать (человека); фрахтовать; нанимать вместо себя; наёмный
2) * благодарить, вознаграждать
II hù сущ.
вм. 扈 (сопровождающие; свита)
|
I сущ.
1) меч (также родовое слово для обоюдоострого холодного оружия)
2) искусство владеть мечом; фехтование на мечах II гл.
* зарубить мечом
III собств. геогр.
(сокр. вм. 剑门山) Цзяньмэньшань (горы в пров. Сычуань)
|
1) ист. боец, силач (как правило, состоявший на службе у помещика для расправы с крестьянами, дин. Мин)
2) телохранитель
|