霜脉麦格尼穆拉丁
_
Зиморожденный Магни Мурадин
примеры:
黑铁麦格尼穆拉丁
Магни Мурадин из клана Черного Железа
对麦格尼来说,接受茉艾拉加入三锤议会是十分困难的决定,但他心里知道他死去的兄弟穆拉丁希望铁炉堡可以得到和平。
Магни нелегко было принять Мойру в Совет Трех Кланов, но он знал, что именно так поступил бы на его месте покойный брат Мурадин, который желал Стальгорну мира.
穆拉丁曾经是阿尔萨斯王子的导师,但他却没能阻止洛丹伦王子的堕落。当他从短暂的失忆中恢复过来后,便代替化为“钻石”的兄弟麦格尼,接掌了铜须矮人的领导权。
Когда-то Мурадин, бывший наставник Артаса, не смог защитить своего ученика от скверны. Восстановив утраченную память, Мурадин встал во главе клана Бронзобородов после того как его брат, король Магни, обратился в алмаз.
пословный:
霜 | 脉 | 麦格尼穆拉丁 | |
сущ.
1) иней; покрытый инеем, заиндевелый
2) мороз, холод; зима; морозный, суровый
3) серебристый налёт, белый пушок (на фруктах); пудра, порошок 4) серебристо-белый цвет; белоснежный; сверкающий
5) поэт. год
6) вм. 孀 (вдова, вдовий)
7) крем; лосьон
|
сущ.
1) анат. артерия; вена; кровеносный сосуд; жила
2) мед. пульс
3) биол. жилки (у растений)
4) мин. жила; прожилок (в породе) 5) артерия (водная) ; хребет (горный)
6) система, строение, структура
7) санскр. нади (каналы движения праны в йоге)
|