静气凝神
jìngqì níngshén
хладнокровно и сосредоточенно
примеры:
你凝神静气,汇集所有的意志力让自己更加坚定……
Собрав всю силу воли, вы стряхиваете наваждение.
屏气凝神
затаить дыхание и сосредоточить все помыслы; сосредоточить все помыслы
喝下这个,凝神静气。你将可以理解托尔托拉的语言。现在去暗灰湖找他,获取古神的信任。海加尔的命运就在此一举了。
Выпей этот отвар и обрети внутренний покой. После этого ты станешь понимать язык Тортоллы. Иди к нему на Пепельное озеро. Заслужи доверие Древнего. От этого зависит судьба всего Хиджала.
<塞纳苟斯屏气凝神。>
<Сенегос сосредотачивается.>
寒食饮冰利于平神静气…清心泡水辅以冰块饮下,对身体最好。
Холодная еда остужает дух... Настой цветка цинсинь со льдом эффективней всего.
пословный:
静气 | 凝神 | ||