非常及时
fēicháng jíshí
очень своевременно, очень вовремя, как нельзя кстати, в самый раз
примеры:
这个行政弥补措施非常及时,如果将之作为一个临时性过渡办法,可为寻求替代制度赢得时间,但如果长期沿用下去,其破坏性也是显而易见的。
Эти административные компенсационные мероприятия были очень своевременными, если рассматривать их в качестве временной, переходной меры, то можно выиграть время для поиска альтернативной системы, но если продолжать использовать их длительное время, их разрушительность станет очевидной.
及时; 非常恰当; 非常及时; 凑巧
как нельзя кстати
太好了,你来得非常及时,<name>。
Ты как нельзя более вовремя, <имя>.
你来得非常及时,朋友。
Ты очень вовремя.
整个对话期间,中方的媒体吹风会将会非常及时、密集。
За весь период диалога китайская сторона будет своевременно и учащенно устраивать брифинги.
她给我写回信非常及时。
She was very prompt in answering my letter.
嗯,非常感谢你。你救了我们,正——~呵!~——好及时。
М-м, спасибо-преспасибо! Ты спас нас как раз ~хнр!~ вовремя.
非常正确,将及时行乐的原则贯彻人生始终。
Это правда. Он старательно придерживается принципа, что чтобы хорошо жить, нужно хорошо развлекаться.
诺亚和他的一行之能够及时上船,看来是一件非常令人遗憾的事。
It seems such a pity that Noah and his party did not miss the boat.
凯尔萨斯的军队纪律严明,他们会及时销毁所有书面通信证据,情报收集工作非常艰难。
Сбор сведений относительно этого вопроса очень труден, так как армия Кельтаса очень дисциплинирована и уничтожает все свидетельства письменного общения.
非常时期?
Отчаянные времена?
她当时非常沮丧。
She was much cast down at the moment.
非常时刻需要非常手段。
Отчаянные времена требуют отчаянных мер.
非常时期的临时通货
scrip
非常时期需要非常手段。
Тяжелые времена требуют жестких решений.
长头发现在非常时髦。
Long hair is all the rage now.
非常时期需要采取非常手段。
Отчаянные времена требуют отчаянных мер.
他发起脾气时非常可怕。
He's a terror when his blood is up.
非常时刻,非常手段,仅此而已。
Отчаянные времена, отчаянные меры и все такое.
很遗憾,朋友,现在是非常时期。
К сожалению, <приятель/подруга>, настали непростые времена.
臭小子!非常时期,还敢惹麻烦!
Дуралей! Ты чем думал, когда решил в такое-то время шататься по округе?!
非常时髦,我想更了解它一点。
Она очень модерновая. Мне хотелось бы узнать о ней побольше.
пословный:
非常 | 及时 | ||
1) чрезвычайный, внеочередной, экстраординарный, специальный, особенный, особый; необычный, необыкновенный
2) чрезвычайно, крайне, необычайно, необыкновенно
3) неожиданность; неожиданный (неприятный) поворот событий; несчастье, бедствие
|
1) своевременно; вовремя; ко времени, кстати
2) незамедлительно, тотчас, сразу же, немедленно
|