面南称王
_
act like a king; sit on (upon) the throne
miàn nán chēng wáng
act like a king; sit on (upon) the thronemiànnánchēngwáng
act like a kingпословный:
面 | 南 | 称王 | |
5), 6)
1) лицо; наружность; лицевая сторона
2) поверхность; плотность; сторона; грань
3) лично
4) сч. сл. для зеркал, флагов и др.
5) мука; порошок
6) лапша; вермишель
|
I
сущ.
1) юг, зюйд (сторона света, в старой космогонии связывался с летом, стихией «огонь» 火, циклическим знаком 午 триграммой 离); южный; на юг; с юга (предшествует глаголу движения) 2) южная часть (района, страны)
3) * мелодия (музыка) южных инородцев
4) * государь, князь, правитель
5) Юг, Южный ветер (название камня в мацзяне)
II
собств.
1) Нань (общее название разделов 周南 и 召南, 1 — 25 песен «Шицзина»)
2) геогр. (сокр. вм. 南昌) Наньчан (город в пров. Цзянси)
3) Нань (фамилия)
|