鞍不离马背甲不离将身
ān bù lí mǎ bèi,jiǎ bù lí jiàng shēn
см. 鞍不离马,甲不离身
ссылается на:
鞍不离马,甲不离身ān bùlí mǎ, jiǎ bùlí shēn
обр. в знач.: в состоянии повышенной готовности
обр. в знач.: в состоянии повышенной готовности
пословный:
鞍 | 不离 | 马背 | 背甲 |
седло
|
1) не отходить от...; недалеко
2) неплохо!; ничего себе; сносный
|
спина лошади
|
不离 | 将身 | ||
1) не отходить от...; недалеко
2) неплохо!; ничего себе; сносный
|
вести (держать) себя, соблюдать себя, держаться
|