鞭筴
biāncè
1) нагайка, плеть, хлыст, кнут, бич
2) подстёгивать, побуждать, понуждать, подгонять; стимулировать; импульс
biāncè
побуждать; подстёгивать; подхлёстывать
biāncè
(1) [spur on; urge forward; challenge] 马鞭子, 也指用鞭子赶马
前有衔辔(驾驭牲口用的嚼子和缰绳)之制(控制), 后有鞭策之威。 --《荀子·性恶》
(2) 比喻督促
愿更加鞭策, 以成远大。 --明·归有光《示庙中诸生》
biān cè
to spur on
to urge on
to encourage sb (e.g. to make progress)
鞭打,用策赶马。比喻严格督促使进步:要经常鞭策自己,努力学习。
biān cè
1) 马鞭子。
礼记.曲礼上:「乘路马,必朝服,载鞭策,不敢授绥。」
2) 督促、鼓励。
如:「求学过程,需要自我鞭策。」
见“鞭策”。
biān cè
(驱使; 督促) spur on; urge on; give an impetus to; encourage:
以先烈的革命精神鞭策自己 spur oneself on by thinking of the revolutionary spirit of the martyrs
我们要经常鞭策自己努力学习。 We should constantly urge ourselves on to study hard.
远大的志向鞭策着他。 The great ambition is spurring him on.
这是对我们的鞭策。 This is an encouragement (impetus) to us.
lash and urge forward
biāncè
1) v. spur/urge on; encourage
2) n. horsewhip
синонимы:
примеры:
无鞭策…不能调驷马
без плети и кнута... четвёрки лошадей не объездишь
без плети и кнута... четвёрки лошадей не объездишь
以先烈的革命精神鞭策自己
spur oneself on by thinking of the revolutionary spirit of the martyrs
spur oneself on by thinking of the revolutionary spirit of the martyrs
我们要经常鞭策自己努力学习。
We should constantly urge ourselves on to study hard.
We should constantly urge ourselves on to study hard.
远大的志向鞭策着他
его подстегивали высокие цели
его подстегивали высокие цели
这是对我们的鞭策。
This is an encouragement (impetus) to us.
This is an encouragement (impetus) to us.