风流才子
fēngliú cáizǐ
беззаботный учёный, свободный и образованный человек
fēngliú-cáizǐ
[talented and romantic scholar] 有才学而又洒脱不拘的人
fēng liú cái zǐ
风度洒脱,才学渊深的人。
唐.元稹.莺莺传:「风流才子的春思,肠断萧娘一纸书。」
警世通言.卷二十四.玉堂春落难逢夫:「生得眉目清新,丰姿俊雅,读书一目十行,举笔即便成文,元是个风流才子。」
talented and romantic scholar
fēngliúcáizǐ
romantic scholar; refined/cultured man【释义】旧指洒脱不拘,富有才学的人。
【出处】唐·元稹《莺莺传》:“风流才子多春思,肠断萧娘一纸书。”
风度潇洒、才学出众的人。
пословный:
风流 | 才子 | ||
1) ток воздуха, движение ветра
2) следы, остатки (унесённого ветром); пережитки, воспоминания; пережитое
3) героический, выдающийся; подлинный, настоящий (о человеке) 4) талантливый, одарённый, вдохновенный; не связанный канонами; вольный, оригинальный, своеобразный; выдающийся
5) очарование, прелесть; высокая внутренняя чистота; очаровательный, прелестный; чистый, высоконравственный
6) изящество, элегантность; элегантный, изящный; модный
7) душевная склонность, вкус; любимец; любимый, по сердцу
8) роман, любовное чувство между мужчиной и женщиной; любовь; романтический, любовный
9) продажная любовь; проституция, разврат; развратный
10) даос. фэнлю, ветер и поток; порядок, идущий от старых времен; естественная гармония (соединение образов мужского «ветра» и женского «потока»)
|
1) талантливый человек; талант (напр. выдающийся писатель), литературный гений
2) диал. 刚才
|