飞行员座舱
fēixíngyuán zuòcāng
кабина лётчика
кабина летчика
pulpit
в русских словах:
угол обзора вниз-вперёд (из кабины лётчика)
前下方视界角(从飞行员座舱向外看)
угол обзора передней полусферы (из кабины лётчика)
前半球视界角(从飞行员座舱向外看)
отсек кабины лётчика
飞行员座舱
гермоперегородка кабины лётчика
飞行员座舱(驾驶舱)密封隔断
приборная доска в кабине лётчика
飞行员座舱仪表板
боковой фонарь пилота
飞行员座舱侧盖
надувной шланг герметизации кабины лётчика
飞行员座舱充气密封软管
шланг герметизации кабины лётчика
飞行员座舱密封胶带
фонарь кабины лётчика
飞行员座舱盖
заголовник фонаря лётчика
飞行员座舱盖固定部分
зона обзора из кабины лётчика
飞行员座舱视界范围
кабина лётчика
飞行员座舱,驾驶舱
примеры:
飞行员{座}舱
кабина лётчика
飞行员{座}舱门
дверь кабины лётчика
{飞行员}座舱弹射
катапультирование кабины
(飞行员)座舱弹射
катапультирование кабины
飞行员弹射{座}舱
отделяемая кабина лётчтка
(飞行员)座舱蒙布
чехол кабины лётчика
飞行员(座)舱, 驾驶(员座)舱
кабина лётчика
飞行员(座)舱门, 驾驶(员座)舱门
дверь кабины лётчика
飞行员(座)舱视界判据
критерий обзорности из кабины лётчика
飞行员{座}舱视界判据
критерий обзорности из кабины лётчика
飞行员弹射(座)舱, 飞行员分离座舱
отделяемая кабина лётчтка
飞行员驾驶舱座舱盖阻力
сопротивление фонаря кабины лётчика
(飞行员座舱)盖开锁机构
механизм открытия замка фонаря кабины лётчика
(飞行员)座舱蒙布, 驾驶舱罩
чехол кабины лётчика
飞行员座舱红色照明{设备}
красное освещение кабины лётчика
飞行员操纵姿势(在座舱内)
посадка лётчика в кабине
飞行员座舱(驾驶舱)密封隔断
гермоперегородка кабины лётчика
飞行员座舱红色照明(设备)
красное освещение кабины лётчика
清除飞行员座舱盖玻璃雨滴
удаление дождевых капель со стёкол фонаря кабины лётчика
前下方视界角(从飞行员座舱向外看)
заострения обзора вниз-вперёд из кабины лётчика
前半球视界角(从飞行员座舱向外看)
заострения обзора передней полусферы из кабины лётчика
装有声象(录音, 录象)设备的飞行员座舱练习器
учебный макет кабины лётчика, оснащённый средствами звукозаписи и видеозаписи
(飞行员座舱内标卡规定的最大容许速度)
максимально допустимая скорость полёта на данном режиме
排雨剂系统(用喷排雨液的方法防止飞行员座舱玻璃溅雨)
водоотталкивающая система
给定状态下飞行标卡限定速度, (飞行员座舱内标卡规定的最大容许速度)
максимально допустимая скорость полёта на данном режиме
{模拟}盲目飞行座舱罩
колпак для имитации слепого полёта
(模拟)盲目飞行座舱罩,暗舱罩
колпак для (имитации) слепого полёта
静态座舱(飞行模拟器的)
неподвижная кабина тренажёра
(模拟)盲目飞行座舱罩, 暗舱罩
колпак для имитации слепого полёта
{飞行器座舱内}微气候调节
регулирование микроклимата в кабине летательного аппарата
盲目飞行座舱盖释放手柄
hood release lever
飞行空域图荧光屏(在座舱内)
экран с картой зоны полёта в кабине
(飞行器座舱内)人造气候系统
система искусственного климата в кабине летательного аппарата
组合式三用高度表 (飞行近似高度, 座舱高度和目标高度表)
комбинированный указатель (грубо отсчитываемой высоты полёта, высоты в кабине и высоты цели)
组合式三用高度表(飞行近似高度, 座舱高度和目标高度表)
комбинированный указатель грубо отсчитываемой высоты полёта, высоты в кабине и высоты цели
{飞行员}躯体压入座椅
вдавливание корпуса лётчика в сиденье
(飞行员)躯体压入座椅
вдавливание корпуса лётчика в сиденье
座垫式救生包(飞行员的)
аварийный комплект в чашке кресла лётчика
按飞行员身材调整的座椅
кресло, регулируемое по росту лётчика
正过载(把飞行员压向座椅的过载)
положительная перегрузка
将飞行员固定在座椅上的压力
сила, вдавливающая лётчика в сиденье
救生伞开伞和分离系统(飞行员座椅的)
система ввода спасательного парашюта и отделения кресла от лётчика
保证弹射座椅与飞行员脱离后立即开伞)
стропа мгновенного ввода парашюта
零秒延迟开伞绳(与开伞拉绳相连接, 保证弹射座椅与飞行员脱离后立即开伞)
стропа мгновенного ввода парашюта
пословный:
飞行员 | 座舱 | ||
лётчик, пилот, авиатор; лётный состав
|
начинающиеся: