食沙者之握
_
Перчатки дюнного пожирателя
пословный:
食 | 沙 | 者 | 之 |
1) кушать; есть
2) пища; еда; питание
3) корм
4) затмение
|
1) песок; песчаный
2) сиплый; хриплый; охрипнуть
|
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|
握 | |||
1) держать (в руке); носить (в руках); с (чем-л.) в руках
2) владеть, обладать; распоряжаться
3) хватать (рукой); брать (в руки); набирать в пригоршни 4) пожимать (руку); сжимать, сдавливать, стискивать
5) закрывать руками, зажимать
6) сжимать руку в кулак; держать руку сложенной в кулак
7) горсть, пригоршня
1) * во (мера около 4-х цунь 寸)
2) * середина, центр (напр. мишени)
3) *маленький
|