香烟盒
xiāngyānhé
портсигар
Пачки сигарет
xiāngyān hé
cigarette caseчастотность: #55600
в русских словах:
сигаретница
〔名词〕 香烟盒
черепаховый
черепаховый портсигар - 玳瑁香烟盒
примеры:
玳瑁香烟盒
черепаховый портсигар
垃圾箱里有一些回收品,一个空香烟盒,还有一张皱巴巴的烤肉包装纸。
В урне лежат несколько пустых бутылок, пустая пачка сигарет и мятая обертка от шаурмы.
她就躺在那里,被睡袋紧紧包裹着,周围堆满了空的香烟盒、书本、还有翻了一半的杂志。
Она лежит, запакованная в спальный мешок, среди пустых сигаретных пачек, книг и недочитанных журналов.
检查香烟盒。
Осмотреть сигаретную пачку.
他姓名的首字母刻在香烟盒上。
His initials were engraved on the cigarette case.
这香烟盒上刻着他姓名的首字母。
The cigarette case was engraved with his initials.
他让侍者去拿一盒香烟。
He sent the waiter for a packet of cigarettes.
她从盒子里抽出一支香烟,把它点燃——然后看着你,肺里满是烟气。
Она прикуривает выуженную из пачки сигарету, а затем смотрит на тебя. Ее легкие заполнены дымом.
“你不会想知道的。”她看着包装盒——它是浅绿色的——然后抽出一根香烟。
«Лучше вам этого не знать». Она заглядывает в пачку — светло-зеленую — и достает сигаретку.
“是的。然后他死了。嘴巴张得很大……”她看着浅绿色包装盒里的香烟,从里面又抽出来一根,准备点燃。
«Да. Я обнимаю его. А потом он мертв. Его рот распахнут...» Она заглядывает в светло-зеленую пачку и достает еще одну сигарету, готовясь прикурить ее.
пословный:
香烟 | 烟盒 | ||
1) дым (от благовоний)
2) перен. воскуривание благовоний (обр. в знач.: почитание усопших родителей)
3) сигарета, папироса
|