香臭不分
_
1) unable to tell good from bad
2) can’t tell stench from perfume
xiāngchòubùfēn
1) unable to tell good from bad
2) can't tell stench from perfume
пословный:
香臭 | 不分 | ||
1) благоухание и зловоние; благоуханный и зловонный (обр. хороший и дурной)
2) запах, аромат
|
не делать различия, независимо от
bùfèn
среднекит.
1) неожиданно, вопреки ожиданиям
2) быть неудовлетворенным, остаться недовольным, не мириться со своим жребием 3) не следует, не должно
|