马场
mǎchǎng
1) коневодческая ферма
2) ипподром, манеж
Баба (японская фамилия)
mǎ cháng
畜养马匹、供马匹跑步的地方。
mǎ chǎng
stud-farmmǎchǎng
horse ranch1) 牧场;养马的场所。
2) 跑马场。表演马术或赛马的场地。
в русских словах:
ипподром
跑马场 pǎomǎchǎng
коневодческий
коневодческая ферма - 养马场
конеферма
养马场
коннозаводство
〔中〕 ⑴育马业; 育马. ⑵种马场.
конный завод
育马场; 养马场
манеж
1) (для верховой езды) 跑马场 pǎomǎchǎng; (для соревнований) 赛马场 sàimǎchǎng
ранверс
马头侧转(以免碰撞练马场墙壁)
трибунат
(赛马场的)看台
примеры:
骟马场
стар. пастбища для меринов (за г. Калганом, дин. Цин)
养马场
коневодство (хоз. единица)
五马场哈萨克族乡
Умачан-Казахская национальная волость
马场彝族苗族乡
Мачан-И-Мяоская национальная волость
种马场
stud farm
似乎有这些整天攻城的兽人还不够乱!我发现最近老有一些混蛋豺狼人鬼鬼祟祟地沿着山脊在我的马场北面游荡,而且还偷我的马……
Будто нам одних орков мало! А теперь вдоль хребта рядом с моими стойлами шастают громилы и мистики гноллов и при случае воруют лошадей...
你在马场工作?
Ты работаешь на конюшне?
我本来和白漫城的马场在谈一笔买卖。要他们卖我一些马具。
Мне удалось договориться с конюшней в Вайтране и купить у них уздечек да седел.
跟随吉劳米前往赛马场
Идти за Гильомом на поле для скачек.
这家人不介意房子旁边就有个赛马场吗?
А семье не мешает ипподром перед домом?
好吧,也许你可以稍后和我在赛马场碰头。我会帮你找她的。
Может, потом присоединишься к нам на скачках? Буду рад тебя увидеть.
前往赛马场的入口
Пройти ко входу на маршрут для всадников.
和往年一样,大赛将在威吉布德家的马场举行。若有疑问请向主办方询问。
Как обычно, скачки состоятся неподалеку от поместья Вегельбудов, а на все вопросы вам ответит распорядитель.
泰莫利亚…一度是流淌着奶和蜜的丰饶之地。它究竟是哪里冒犯了天神,竟遭至如此残酷的对待?它在有些人眼里是北地明珠;而另一些人则把它看作尼弗迦德骑兵的跑马场。这座帝国从两次大战中幸存,而其中最血腥的战事都在泰莫利亚发生,最残暴的恶行都在泰莫利亚犯下,战火无情,而其可怕后果却由泰莫利亚的平民百姓来承担。
Темерия... Край благоденствия и изобилия. Перед какими же богами и в чем провинилась она, что так жестоко они с ней обошлись? Край, называемый одними Жемчужиной Севера, а другими - полем для разбега нильфгаардской кавалерии. Край, который вынес две войны с империей. Это здесь случались самые кровопролитные сражения. Именно Темерия была местом, где совершались самые чудовищные преступления. Именно темерское население вынуждено было сносить тяготы войны.
你即将离开赛马场。
Вы отходите от маршрута.
赛马场邻接东城。
The racecourse borders the city on the east.
那儿有个作赛马场的公共圈地。
There is a public enclosure of a racecourse.
从前这儿有个赛马场。
In former days there was a racecourse here.
那儿是这个赛马场上的会员座区。
There is the members’ enclosure at the racecourse.
成功的秘诀是由于在那个时候没有赌场。当时的法律规定只能在赛马场下赌。
The success was because in those days, there were no betting-shops. The law of the land said you could only bet at a racecourse.
他在赛马场上很有名气。
His name is well-known on the turf.
“易城赛马场走一遭。”
"Репортаж из Кайф-сити".
啊,是赛马场。希望我们暂时不用去别的地方。
Ух, красота... Надеюсь, мы здесь задержимся на какое-то время.
他们应该一阵子不会去赛马场了。有人打进了易城,做掉了急性子阿尼。
Похоже, гонок роботов какое-то время не будет. Кто-то зачистил Кайф-сити и шлепнул Энергичного Эрни.
易城赛马场广播发信器
Передатчик Кайф-сити
易城赛马场眼球机发信器
Робоглаз-передатчик Кайф-сити
我们的绿队和蓝队会在跑马场一决高下。要来下个注吗?
Мы устроили на ипподроме соревнование между зелеными и синими. Не желаете ли посмотреть и сделать ставку?
此单位每回合不消耗来自跑马场区域的战略资源。
Благодаря ипподрому содержание этого юнита не требует затрат стратегических ресурсов.