马葛蕾塔与安德拉司·德鲁夫
_
Магрета и Андриас Друве
пословный:
马 | 葛 | 蕾 | 塔 |
лошадь; конь
|
I gé
1) бот. пуэрария волосистая (Pueraria hirsuta Schneid., текстильное и лекарственное растение)
2) ткань с основой из натурального или искусственного шёлка и с шерстяной или хлопчатобумажной нитью в утке, напр. поплин II gě
1) Гэ (фамилия)
2) Гэ (царство времён дин. Ся на террит. нынешнего уезда 葵丘 Куйцю пров. Хэнань)
|
сущ. бутон, почка (цветка)
|
与 | 安德拉 | 司 | · |
1) союз и
2) предлог с; к
3) тк. в соч. давать; предоставлять
II [yù]книжн.; участвовать; принимать участие
|
1) тк. в соч. управлять; ведать
2) отдел; управление
|
德 | 鲁夫 | ||
1) нравственность; добродетель; мораль; этика; добродетельный
2) доброта, добро; благодеяние; милость
3) сокр. Германия; германский; немецкий
|