马里恩·维罗克斯
_
Марион Велокс
примеры:
马克西姆·格雷克(原名Михаил Триволис米哈伊尔·特里沃利斯, 约1475-1556, 政论家, 作家, 翻译家, 语文学家, 1518年从希腊前往罗斯罗)
Максим Грек
你胆敢走上前来挑战头号选手克里斯托弗·维利肯斯·丹尼斯·拉格纳罗斯·冯·费舍尔的力量吗?
Осмелишься ли ты бросить вызов Кристофу Уилликенсу Деннису Рагнаросу фон Физелю Первому?
塔隆斯里克的巢穴在维库人的据点斯克恩西南方的一条瀑布底下。只要你去翻动鹰巢里的卵,她就会从天空冲下来攻击你。
Когтекрыл свила гнездо у подножия водопада, к юго-западу от врайкульского поселения, которое называют Скорн. Если ты дотронешься до ее яиц, она спустится с небес, чтобы убить тебя.
пословный:
马里 | 恩 | · | 维 |
1) Мали
2) Мары (город в Туркменистане)
|
I сущ.
1) милость; добрый поступок, благодеяние
2) доброта; любовь, тёплое (доброе) чувство; сострадание
3) стар. милостивое (высочайшее) пожалование; жалованный; милостивый (высочайший); офиц. вежл. Ваш II гл.
* испытывать чувство благодарности (к благодетелю), быть благодарным
III собств.
1) геогр. (сокр. вм. 恩县) Эньсянь (уезд в пров. Шаньдун)
2) Энь (фамилия)
IV част.
да, ага, угу, хорошо
|
тк. в соч.;
1) связывать; соединять
2) поддерживать; сохранять
3) см. 惟
|
罗克 | 克斯 | ||