高利润
gāo lìrùn
высокая прибыль; высокоприбыльный, высокодоходный
в русских словах:
максимальная прибыль
最高利润
примеры:
经营高档商品提高利润率
trading up; trading up
利润已大大提高了。
Profits have risen significantly.
我不是放贷赚利润的高利贷。
Я не ростовщик и не даю денег под проценты.
今年的利润比去年稍微高些。
This year's profits were marginally higher than last year's.
逢低买进,逢高卖出。追求利润,帐簿看起来要合法。
Покупай дешево, продавай дорого. Радуйся прибыли и веди двойную бухгалтерию. Вот ключ к коммерции.
每有 1 个友方“火蜥蜴帮”单位。利润便提高 1 点。
Увеличьте выгоду на 1 ед. за каждый дружественный отряд с категорией «Саламандра».
任何秘密结社都需要资金。而对火蜥帮来说,各种生意中就属麻药粉的利润最高。
Как и любому другому тайному сообществу, Саламандрам нужно золото. Фисштех - самый прибыльный товар из всех.
1700亿美元的损失是由未来的真实薪资造成的,因为普通消费者会发现他们将为拥有更大市场实力的公司支付更高的利润边际。
Потери в размере 170 миллиардов долларов связаны с реальными заработными платами в будущем, поскольку потребителям придется платить больше компаниям с большей рыночной силой.
пословный:
高 | 利润 | ||
1) высокий (также перен.); высота; высоко-
2) высший (об образовании)
3) старший
4) громкий
|
прибыль; выгода, барыш (выручка минус затраты)
|