高年级学生
_
ученики старшего класса
в русских словах:
гардемарин
〈复二〉 -рин(用于集合意义)或 -ринов〔阳〕准尉生(旧俄海军军官子弟学校高年级学生).
старшекурсник
〔阳〕(大学的)高年级学生; ‖ старшекурсница〔阴〕.
примеры:
他较适合教小学高年级学生。
He is better suited to a job with older pupils.
按传统,美国大学高年级学生每年春季举办大型舞会。
In America traditionally the college senior class gives a ball each spring.
高年级学生请注意,十八岁以上的同学才可以参加下学期的募兵培训营。
Напоминаем старшеклассникам: посещать семинар по военной подготовке могут только лица старше восемнадцати.
高年级大学生
upper grade students; higher grade students
高年级大学生(们)
студенты старших курсов
通过考试的学生将升到高一个年级去。
Pupils who pass the test will be promoted to the next higher grade.
一年级学生
ученики первого класса
低年级男学生
a lower boy
全年级的学生
учащиеся всех курсов; ученики всех классов
小学一年级学生
ученик первого класса начальной школы
低年级大学生
lower grade students
四年级大学生
студент четвертого курса
一年级大学生
студент первого курса
三年级大学生
студент третьего курса
二年级大学生
студент второго курса
小学二年级学生
second grade primary school pupil; second grader
一年级六班的学生
студент 6-й группы 1-го курса
给一年级小学生上课
заниматься с первым классом
我们是一年级学生,他们是二年级学生。
Мы первокурсники, а они второкурсники.
操场上聚满了三年级学生
A playground foaming with third graders.
三年级生的班级;大学三年级生举办的舞会
The junior class; the junior prom.
这几个大学生是我儿子的同年级同学
эти студенты однокурсники с моим сыном
六年级学生昨天看了一部教育片。
The sixth grade saw an educational film yesterday.
这些学生尚未达到高级班的程度。
These students have not reached an advanced level yet.
她听起来像是一个六年级学生,正在道歉。
Извиняющийся тон провинившейся шестиклашки.
—菲利普·加纳利亚,牛堡学院医学兼药草学系五年级生
Фелиппе Канналия, студент V курса факультета медицины и травничества Оксенфуртского университета
三、四年级的学生相互合作,为联谊会布置体操馆。
The third and fourth grades teamed up to decorate the gym for the party.
在她的帮助下, 所有学生的法语高级考试都及 格了。
She got all her pupils through French "A’ Level.
老师对大学一年级学生讲得太平淡无奇了,他们都感到厌烦。
The teacher talked down to the freshmen, and they were bored.
学界一般认为骗骗花是元素植物的高级生命形态,但始终无法解明它的掠食习性。
Учёные сходятся во мнении, что попрыгунья является высшей формой жизни среди элементальных растений, но объяснения их хищному поведению у них ещё нет.
元素纯度较高的花蜜。学界一般认为骗骗花是元素植物的高级生命形态,但始终无法解明它的掠食习性。
Нектар, наполненный чистыми элементами. Учёные сходятся во мнении, что попрыгунья является высшей формой жизни среди элементальных растений, но объяснения их хищному поведению у них ещё нет.
为了完整地实现这一理想,参与维基百科全书或许应当是全球高年级本科生和硕士研究生的必修课。
Чтобы полностью реализовать в идеале эту идею необходимо, чтобы в Википедии обязательно участвовали выдающиеся студенты и ученые с ученой степенью по всему миру.
пословный:
高年级 | 学生 | ||
ученик, учащийся, студент
|