高门大户
_
богатая, знатная и влиятельная семья; 高门旧时指富贵之家; 大户声势显赫的家族。有钱有势的人家。
【释义】高门:旧时指富贵之家;大户:声势显赫的家族。有钱有势的人家。
【出处】明·凌濛初《二刻拍案惊奇·满少卿饥附饱扬》:“因他是个市户出身,一时没有高门大族来求他的。”
大户大家。
примеры:
不错的招式,但是不够完美。在以脚尖旋转半身时,你让你的鼠蹊处门户大开…
Неплохой стиль, но он несовершенен. Во время полупируэта ты оставляешь пах незащищенным...
他已经门户大开,攻过去吧。右钩拳,烈火烹油,跟他再∗贴近∗一些……让痛感再靠近一些!
Он открыт. Рви дистанцию! Правый хук, потом рывок... ∗прильни к нему∗, познакомь его с болью поближе.
即使你的对手没有盾牌,你使出的强力一击也可以打得他晕头转向,等他门户大开时,快速跟进补上一击。
Если у противника нет щита, мощная атака просто собьет его с ног. Тогда он откроется для быстрой серии ударов.
пословный:
高门 | 大户 | ||
1) многочисленное семейство
2) крупное предприятие
3) богатый двор; богатая знатная семья; богач
4) способность много выпить
5) мастер выпить, способный много выпить
|