鲜血恶魔
_
Окровавленный демон
примеры:
等你的双手沾满恶魔的鲜血之后再回来,到时候我们再讨论锻造的事。
Сначала обагри себя кровью демонов, а потом приходи. Тогда и поговорим о кузнечном деле.
拿着这个图腾,追踪着鲜血魔法的恶臭找到他们,并净化神圣之地中的这些败类。
Возьми этот тотем, выследи тех, кто занимается магией крови, и очисти это священное место от их присутствия.
东边的地区受到了恶魔的侵扰。我要你用他们的鲜血来滋养我的石头,好让我释放它的力量。
Тут к востоку отсюда полно демонов. Насыть мой камень их кровью, и тогда я смогу высвободить его силу.
我的父亲认为鲜血恶魔的威胁会像以往一样自然而然地消退。但这次的情况好像有点不一样。
Отец думает, что угроза троллей крови минует сама по себе, как оно бывало в прошлом. Но сейчас все по-другому.
但他的自尊心与我无关。在他策划下一步行动的同时,我会用恶魔的鲜血来洗刷这片土地。
Но его гордыня меня не касается. Пока он обдумывает новую стратегию, я омою эти земли кровью демонов.
等你的双手沾满恶魔的鲜血后再向我回报,然后我们再一起去把基尔加丹从那座古墓里赶出去。
Обагрив руки кровью демонов, возвращайся ко мне, и мы снова переключим наше внимание на Гробницу Саргераса.
我们的目标是找到恶魔猎手洛拉姆斯·萨里比迪斯。等你准备好开始鲜血仪祭了,就告诉我一声,然后站远点。
Нам нужно найти охотника на демонов по имени Лорам Многоног. Скажи, когда ты будешь <готов/готова> начать ритуал, и я начну ритуал.
冲进他们的阵地里去当中大杀四方吧,t。斩杀一只又一只的恶魔,让恶魔的鲜血浸透你的双手。让他们哭喊着求你饶命,让他们尖叫着滚回扭曲虚空。
Обрушься на них со всей яростью праведного возмездия, <класс>. Убивай демонов, пока твои руки не будут по локоть в крови. Когда же эти твари будут молить тебя о пощаде, безо всякой жалости вышвыривай их обратно в Пустоту.
制造者能使用恶魔的鲜血和一根特殊的注射棒将棕色和绿色的兽人变成红色的。我们得想办法弄到那种鲜血,然后在里面动点手脚,让它把各种颜色的兽人全都变成无害又温顺的大块头。
Мастер использует кровь демонов и специальный жезл, чтобы превращать коричневых и зеленых орков в красных. Мы хотим набрать немного этой крови, немного с ней поработать и затем испытать ее на орках всех цветов. Возможно, так у нас получится превратить их в безобидных и безвольных болванов.
带上这些图腾,把它们插在附近。它们可以抽取这片区域的一部分鲜血魔法。
Возьми тотемы и расставь их в разных местах. Они еще больше ослабят магию крови, довлеющую над этим местом.
在你之前战斗的时候,我一直在制作图腾来净化这片区域中的鲜血魔法。
Пока ты там <сражался/сражалась>, я занималась изготовлением тотемов, которые очистят округу.
鲜血巨魔聚集在我的人民的尸体旁边,并将尸体用于鲜血魔法。这一切都会在今天结束。
Тролли крови собирают трупы моих соплеменников для своих кровавых ритуалов. Сегодня мы положим этому конец.
我们都知道,邪兽人是靠给兽人注射恶魔血液来扩张军队的。
Мы знаем, что орки Скверны наращивают силы, заражая других орков кровью демонов.
пословный:
鲜血 | 恶魔 | ||
[алая, свежая] кровь
|
1) будд. демон; враг учения, мешающий совершению добрых дел
2) дьявол; злой демон; дурной (опасный) человек; злое дело
«Демон», Demon (истребитель) |
похожие:
鲜血魔像
恶魔血瓶
鲜血魔汁
鲜血魔狼
鲜血巨魔
吸血恶魔
恶魔之血
恶魔血石
恶魔血液
新鲜的魔血
恶魔血肉兽
终结鲜血巨魔
鲜血巨魔食尸
鲜血巨魔建筑
鲜血巨魔亡魂
鲜血巨魔战士
鲜血巨魔图腾
鲜血巨魔颅骨
鲜血巨魔伪装
鲜血巨魔牢笼
鲜血巨魔变形
鲜血巨魔斥候
鲜血巨魔吹箭
鲜血巨魔猎人
召唤鲜血巨魔
鲜血巨魔奴隶
一瓶恶魔鲜血
鲜血巨魔蛮兵
鲜血巨魔食骨
血缚恶魔卫士
恶魔之血药剂
鲜血巨魔斩杀者
鲜血巨魔伏击者
鲜血巨魔腐蚀者
鲜血巨魔入侵者
贪婪的鲜血巨魔
鲜血巨魔妖术师
鲜血巨魔狂战士
鲜血巨魔吹箭筒
鲜血巨魔劫掠者
鲜血巨魔追猎者
鲜血巨魔魔导师
枯竭的鲜血巨魔
净化的恶魔之血
注能的吸血恶魔
黏稠的恶魔之血
鲜血巨魔装饰之环
鲜血巨魔捆绑光束
鲜血巨魔蝙蝠骑士
召唤鲜血巨魔蝙蝠
鲜血魔法仪式碟碗
鲜血巨魔骨穿孔器
鲜血巨魔战争主母