鸦飞不到山
_
山名。在今四川宜宾西南境。
山名。在今四川宜宾西南境。
примеры:
从雅鲁加河到飞龙山脉,肯定找不到比我更棒的…
От Яруги до Драконьих гор... лучшей не найдешь.
пословный:
鸦 | 飞 | 不到 | 山 |
1) ворона
2) чёрный цвет; вороной, чёрный (о волосах)
|
1) летать; носиться в воздухе; летающий; летучий; полёт
2) стремительный; быстрый
|
1) не достигнуть; не дойти; не прийти; в конструкции с корреспондирующим глаголом в отрицательной форме пока не достигну (не дойду)... не...
2) не прошло и... 3) не хватает, недостаёт; меньше чем...
4) неожиданно, вдруг, вопреки ожиданиям
5) новокит. вряд ли, не может быть (напр. о деле, событии) : не дойдёт до...
6) не тщательный; не точный, не всесторонний, 不周到
|
I сущ.
1) гора; гористый; горный
2) горная (дикая) растительность; дикорастущий, дикий
3) уединённое место в горах; прибежище отшельника 4) будд. пустынь, скит (часто в названиях монастырей)
5) боковая стена (здания)
6) рама для шелковичных червей; выкормочная этажерка
7) могильный холм (особенно императорский в доханьскую эпоху)
8) * в метафоре государь
II наречие
1) диал. массу, целую кучу
2) горой; крепко, твёрдо, незыблемо
3) громогласно, громко, звучно
III собств.
Шань (фамилия)
|