鸳
yuān
ссылается на:
鸳鸯yuānyāng
Юаньян (женский персонаж романа "Сон в красном тереме")
1) мандаринка (лат. Aix galericulata)
2) обр. муж и жена; супруги, пара
苦命鸳鸯 несчастные влюблённые
3) обр. (о вещах) пара; парный
鸳鸯剑 парные мечи
鸳鸯灯 парные фонари
4) юаньян (кофейный напиток на основе кофе, чая и сгущённого молока)
服务员, 来一杯鸳鸯! Официант, один юаньян, пожалуйста!
Юаньян (женский персонаж романа "Сон в красном тереме")
鹓yuān
сказочная птица из породы фениксов; юань, жёлтый аргус (феникс с преобладанием жёлтого цвета в пёстром оперении)
鹓鸾 жёлтые фениксы и зеленые жар-птицы; сонм (ряды) чиновников (выстроившихся по рангам на царской аудиенции)
yuān
指鸳鸯◇鸳侣<比喻夫妻>。
◆ 鸳
yuān
指鸳鸯◇鸳侣<比喻夫妻>。
yuān
鴛
(1) (形声。 从鸟, 夗()声。 本义: "鸳鸯"的省称)
(2) 同本义 [mandarin duck; lovebird]
鸳, 鸳鸯也。 --《说文》
鹊好外反, 鸳好内思。 --陆佃《埤雅》
鸳鸯于飞。 --《诗·小雅·鸳鸯》
鸳鸯, 水鸟, 凫类也。 雌雄未尝相离, 人得其一, 则一思而死, 故曰匹鸟。 --晋·崔豹《古今注·鸟兽》
(3) 又如: 鸳鸯瓦脊(互相成对的瓦建成的屋脊); 鸳鸯拐(两脚向左或向右踢起); 鸳鸯客(同在一桌饮酒、 吃饭的两人)
(4) 比喻同事, 同僚 [colleague; fellow worker]
芸阁编充栋, 鸳班礼绝邻。 --明·李东阳《寿琼山邱先生》
(5) 又如: 鸳行鹭序簿(在职官员的名册。 鸳行、 鹭序指朝官井然有序的行列); 鸳班(文武朝官的排列)
(6) 比喻配偶, 夫妻 [spouse]
鸳会阻, 夕雨凄飞。 --宋·柳永《两同心》
(7) 又如: 鸳帏凤枕(喻夫妻床上枕边事); 鸳枕(夫妻共眠用的枕头); 鸳侣(配偶, 夫妻); 鸳鸯偶(比喻和睦的夫妇)
yuān
mandarin duckyuān
名
(鸳鸯) short for a mandarin duck
синонимы: