黑龙之书
_
Черная книга
примеры:
黑龙之牙项圈
Ожерелье из зубов черного дракона
林间风拾遗·龙之书
Лесной бриз: Дополнение - Том о драконах
在我拉弓瞄准黑龙之前,还是介绍一下自己吧。
Прежде чем я начну забрасывать стрелами этих драконов, позволь представиться.
「…梦见了蔽日的漆黑之龙。是为凶异之兆。同月,异邦人…」
«...во сне увидел чёрного как смоль дракона, который заслонил собою солнце - дурное предзнаменование. В тот же месяц чужестранец...»
蓝龙之王刚刚遇害,黑龙军团想要将我们斩草除根。我来是带艾索雷苟斯避难的,可他要是肯听话就好了。
Недавно убили нашего вожака, а сейчас черные драконы ищут тех из нас, кто остался в живых. Я здесь, чтобы найти Азурегоса и переправить его в безопасное место, если только он даст возможность это сделать.
пословный:
黑龙 | 之 | 书 | |
1) книга
2) тк. в соч. писать; каллиграфия
3) письмо
|