鼓舞朱鹤寺防御者
_
Вдохновить защитника храма Журавля
пословный:
鼓舞 | 朱 | 鹤 | 寺 |
1) воодушевляться, вдохновляться; импульс, вдохновение
2) воодушевлять, вдохновлять, поднимать дух, подбодрять
3) * пляска под барабан
|
1) красная краска, киноварь; цвет киновари; ярко-красный; чистый (багряный) красный цвет (в древней космогонии ― один из основных цветов. ассоциируемый с Югом) 2) * красная вещь (напр. ткань, предмет одежды, утварь)
3) сокр., физ. джоуль
4) Чжу (фамилия)
|
сущ.
1) зоол. журавль обыкновенный (Grus)
2) журавль (птица, на которой летают небожители, символ долголетия, опытности, верности) 3) миф., даос. небожитель, бессмертный, святой
4) окраска белого журавля; белизна, седина; серебристо-белый; седой
|
I сущ.
1) буддийский храм, монастырь
2) ист. присутственное место; палата, приказ (при дин. Хань возглавлялся 卿 цином) 3)* евнух
II собств.
Сы (фамилия)
|
防御者 | |||