龙首豕足
_
犹言牛头不对马嘴。指对书义的解释与原旨相去甚远,风马牛不相及。
lóng shǒu shǐ zú
犹言牛头不对马嘴。指对书义的解释与原旨相去甚远,风马牛不相及。犹言牛头不对马嘴。谓对书义的解释与原旨相去甚远,风马牛不相及。
пословный:
龙首 | 豕 | 足 | |
1) голова дракона
2) первый кандидат (выдержавший экзамен на степень по системе 科举)
|
сущ.
1) свинья: кабан; вепрь; свиной; по-свински
2) свинина
|
1) нога; ступня
2) ножка (мебели)
3) полный; полностью; вполне; достаточно
|