вскарабкаться
сов.
爬卫 páshàng, 攀登 pàndēng
вскарабкаться на дерево - 爬上树
вскарабкаться на вершину горы - 攀登山峰
-аюсь, -аешься[完]на кого-что〈口语〉爬上, (费力地)上去, 攀登
вскарабкаться на деревА、爬上树
вскарабкаться на лошадь 爬上马背
вскарабкаться на четвёртый этаж(费力地)登上四楼 Ребёнок вскарабкался на стул. 小孩爬上了椅子。‖未
карабкаться 及
вскарабкиваться, -аюсь, -аешься
-аюсь, -аешься [完]
вскарабкиваться, -аюсь, -аешься [未]爬上, 攀登上
вскарабкаться на крышу 爬上屋顶
на кого-что 爬上; 登上; 攀登
на кого-что 爬上; 登上; 攀登
слова с:
в русских словах:
вскарабкиваться
〔未〕见 вскарабкаться.
в китайских словах:
比登天还难
невероятно сложно; досл. сложнее чем вскарабкаться на небеса
高不可攀
высок ― не вскарабкаться; труднодостижимый, недосягаемый, сложный для осуществления
跻攀
вскарабкаться
帮
从水里爬上船帮 вскарабкаться из воды на борт лодки
爬上屋顶
вскарабкаться на крышу; залезть на крышу
толкование:
сов.см. вскарабкиваться.
примеры:
从水里爬上船帮
вскарабкаться из воды на борт лодки
攀登山峰
вскарабкаться на вершину горы