повседневность
〔阴〕 ⑴见 повседневный. ⑵日常生活.
(阴)
1. 见повседневный
2. 日常生活
1. 经常性; 平常, 普通
2. 日常生活, 日常事务
1. 见повседневный
2. 日常生活
1. 见повседневный
2. 日常生活
1. 日
1. 日
повседневный 的抽象
经常性; 平常, 普通; 日常生活, 日常事务
слова с:
в русских словах:
быт
2) (повседневность) 日常生活 rìcháng shēnghuó
в китайских словах:
一地鸡毛
мелочи жизни; повседневность
兵家常事
обычное дело для военных операций, повседневность на военной службе
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: повседневный.
примеры:
不是,这跟我们的日常生活没什么两样。
Нет. Это повседневность.
不过又是一艘每天在灰色海洋中耕耘的,没有思想的小船。
Еще одна бездумная и пустая кожурка, плывущая по серой глади повседневности.
在对和平的幻想破灭后,他独自出发去寻找新目标。
Разочаровавшись в мирной повседневности, он в одиночестве отправился на поиски смысла жизни.
这∗绝对∗是某种象征!遥视者也会这样做的。隐藏在世俗之间的征兆……
Это ∗правда∗ знак! Именно так действовал бы удаленный наблюдатель. Знаки, спрятанные в повседневности...
морфология:
повседне́вность (сущ неод ед жен им)
повседне́вности (сущ неод ед жен род)
повседне́вности (сущ неод ед жен дат)
повседне́вность (сущ неод ед жен вин)
повседне́вностью (сущ неод ед жен тв)
повседне́вности (сущ неод ед жен пр)
повседне́вности (сущ неод мн им)
повседне́вностей (сущ неод мн род)
повседне́вностям (сущ неод мн дат)
повседне́вности (сущ неод мн вин)
повседне́вностями (сущ неод мн тв)
повседне́вностях (сущ неод мн пр)