中流击水
такого слова нет
中流 | 击水 | ||
1) среднее течение реки; средний плёс
2) средний; посредственный
|
(1) [dip]: 拍击水面
(2) [stroke]: 游泳时划水
|
в примерах:
河当中水流最急。
The current is swiftest in the middle of the river.
划出来进入河水迅疾的水流中
Rowed out into the river’s swift current.
他既能驱使海中水流,也能差遣云中气流。
Он взывает к течениям в море и к токам в облаках.
在水流中挣扎着,试图游到安全的地方。
Бороться с течением, пытаясь выплыть в безопасное место.
「无论是海中水流还是空中气流,两者都有共通之处。」
«Течения есть течения, будь они в море или в небе».
啊,我在水流中感受到了强烈的涟漪!水滴落下的位置距离我们并不遥远。
Я чувствую волнение в реке! Капля, что растревожила воду, упала недалеко отсюда.
如果敌人同时被两股火焰喷流击中,会承受139~~0.04~~点额外伤害。
При попадании в противника обеими струями пламени тот дополнительно получает 139~~0.04~~ ед. урона.