信息摘要
_
информационная сводка
информационная сводка
informative abstract
примеры:
你想要信息吗?
Вы хотите что-то вызнать?
重要信息?问他什么意思。
Другие? Спросить, что он имеет в виду.
告诉它你已经准备好金币了。你想要信息。
Сказать, что золота вам хватает. Вам нужна информация.
我们在谈判的时候,你对我隐瞒了一些重要信息。
Во время наших переговоров ты от меня скрыла важную информацию.
这栋公寓里面∗可能∗有什么重要信息……我是说……有这个∗可能∗……
Мы ∗можем∗ найти какую-нибудь важную информацию... Не факт, но ∗возможно∗...
她点点头。“她禁止别人访问这类重要信息是很明智的。”
Она кивает. «Очень умно с ее стороны — отключить доступ к такой важной информации».
很高兴你在这里。我有一个信息要捎给白漫城的领主。
Хорошо, что ты здесь. Мне нужно передать сообщение ярлу Вайтрана.
查看此领袖的同盟等级、以及您将获得的同盟增益等重要信息。
Просмотреть важную информацию об уровне вашего союза с этим лидером, в том числе какие выгоды вы получите от этого союза.
“我想我应该得到所有必要信息了。我们继续吧。”(总结。)
«Пожалуй, я узнал все, что хотел. Сменим тему». (Закончить разговор.)
пословный:
信息 | 摘要 | ||
1) информация, сведения; данные
2) весть, известие; сообщение
|
1) выбирать самое важное; конспектировать
2) конспект, реферат; извлечение; резюме; выписка, краткое изложение, краткое описание, аннотация
3) комп. дайджест, хеш (digest)
|