全面评价
_
Overall Assessment
примеры:
安全评价系统
система оценки безопасности
技术安全评价
техническое обоснование безопасности
概率安全评价
вероятностная оценка безопасности
安全评价(估)报告
доклад по оценке безопасности
综合安全评价报告)
суммарный отчёт об оценке безопасности
给予正面评价。
Дать положительную оценку.
国际反应堆安全评价)
Международная Оценка Безопасности Реактора
大会第二十五届特别会议;全面审查和评价联合国人类住区会议(人居二)成果执行情况的大会第二十五届特别会议
двадцать пятая двадцать вторая специальная сессия Генеральной Ассамблеи; специальная сессия Генеральной Ассамблеи для общего обзора и оценки хода осуществления решений Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат II)
大会第二十一届特别会议;全面审查和评价国际人口与发展会议行动纲领执行情况的大会特别会议
двадцать первая специальная сессия Генеральной Ассамблеи; специальная сессия Генеральной Ассамблеи для проведения общего обзора и оценки осуществления Программы действий Международной конференции по народонаселению и развитию
综合电厂安全评价报告)
обобщённый доклад по оценке безопасности установки
大会第十九届特别会议;全面审查和评价21世纪议程执行情况的大会特别会议;地球问题首脑会议五周年特别会议
девятнадцатая специальная сессия Генеральной Ассамблеи; специальная сессия Генеральной Ассамблеи для проведения всестороннего обзора и оценки хода осуществления Повестки дня на XXI век; встреча на высшем уровне Планета Земля + 5
职业卫生与安全评价系列
Occupation Health and Safety Assessment Series
「新奇」?这应该是正面评价吧…
Оригинально? Пожалуй, приму это за комплимент...
基金支助方案中妇女层面评价的指导方针
Руководящие принципы оценки роли женщин в программах, осуществляемых при содействии Фонда
пословный:
全面 | 评价 | ||
1) всесторонний, комплексный, полномасштабный, всеобъемлющий; всеобщий, полный, тотальный; исчерпывающий; всесторонне, со всех сторон; во всех отношениях; полностью, в полном объеме
2) мин. полногранный, голоэдрический
|
оценивать, давать оценку; оценка
|