合營
héyíng
объединённый (о предприятии); [состоящий] в совместном управлении; совместная деятельность; смешанный (напр. государственно-частный)
合营企业 совместное предприятие
héyíng
на паевых началах; смешанный
公私合营企业 [gōngsī héyíng qĭyè] - государственно-частное (смешанное) предприятие
héyíng
на паях; на паевых началахhéyíng
共同经营:公私合营 | 中外合营 | 合营企业。héyíng
[jointly owned (operated)] 一同经营
公私合营
hé yíng
共同合作经营。
如:「公私合营」、「合营事业」。
hé yíng
to operate jointly
a joint venture
cooperative
hé yíng
jointly owned; jointly operatedhéyíng
jointly owned/operated1) 全营,全营的人。
2) 共同经营。
частотность: #14835
в самых частых:
в русских словах:
примеры:
合伙人入伙合营
Partner joins the company.
合营航{空}线
совмесгно эксплуатируемая авиалиния аэролиния
混合营养的
mixotrophic
公私合营企业
a state-private enterprise
合营企业;联合企业;合资经营
совместная предпринимательская деятельность; совместное предприятие
联合企业;合营企业;合资经营
совместное предприятие
1.合伙关系 2.合营公司;合营企业
партнерство, ассоциация, совместное предприятие
Санкт-Петербургская ассоциация совместных предприятий ( с 1990)圣彼得堡合营企业联合会
СПб АСП
环球海运代理公司(苏比合营海运公司)
Трансуорлд марин эйдженси компани
Ассоциация совместных предприятий, международных объединений и организаций 合营企业, 国际联合会和国际组织协会
АСП МОО
伊斯兰国家间合作问题合营会议
совещание по вопросу о сотрудничестве исламских стран в области совместнтых предприятий
资本主义工商业全行业公私合营
Capitalist industry and commerce changed over to joint private-state operation by whole trades
酪蛋白、脱脂奶粉和糖混合营养粉
"K MIX II"
国营合作社企业(国营企业和合作社按协议合并组建的企业)
государственно-кооперативное предприятие
改进合营企业会计制度国际工作队
Международная целевая группа по совершенствованию бухгалтерского учета для совместных предприятий
儿童基金会世卫组织联合营养支助方案
Совместная программа помощи в области питания ВОЗ/ЮНИСЕФ
世卫组织/儿童基金会联合营养支助方案, 1982-1986年
Совместная программа помощи в области питания ВОЗ/ЮНИСЕФ на 1982 - 1986 годы
粮农组织/儿童基金会/世卫组织联合营养技术小组
Объединенная техническая группа ФАО/ЮНИСЕФ/ВОЗ по вопросам питания
(苏联和联邦德国在法兰克福合营的)东西方商业银行
Ост-Вест Хандельсбанк
"Юганскнефтегаз+Куйбышеворгсинтез" 合营企业"尤甘石油天气+古比雪夫有机合成"石油公司, 尤科斯公司
ЮКОС НК
начинающиеся: