孝文窦皇后
xiàowén dòu huánghòu
ист. императрица Сяовэнь Доу (ок. 200—135 гг. до н.э.; личное имя — Доу Ифан 竇漪房, посмертный титул — Сяовэнь 孝文; жена императора Хань Вэнь-ди 汉文帝, мать императора Хань Цзин-ди 汉景帝, бабушка императора Хань У-ди 汉武帝 )
ссылается на:
汉景帝hànjǐngdì
ист. Хань Цзин-ди (188—141 до н.э., шестой правитель империи Западная Хань; личное имя — Лю Ци 刘启; правил в 157—141 гг.)
ист. Хань Цзин-ди (188—141 до н.э., шестой правитель империи Западная Хань; личное имя — Лю Ци 刘启; правил в 157—141 гг.)
汉文帝hàn wéndì
ист. Хань Вэнь-ди; такж. Хань Сяовэнь-ди (202—157 до н.э.; пятый правитель империи Западная Хань; личное имя — Лю Хэн 刘恒; правил в 180—157 гг.)
ист. Хань Вэнь-ди; такж. Хань Сяовэнь-ди (202—157 до н.э.; пятый правитель империи Западная Хань; личное имя — Лю Хэн 刘恒; правил в 180—157 гг.)
汉武帝hànwǔdì
ист. Хань У-ди (156—87 до н. э.; седьмой правитель империи Западная Хань; личное имя — Лю Чэ 刘彻 ; правил в 141—87 гг; резко расширил территорию государства; считается одним из самых блистательных императоров в истории Китая)
ист. Хань У-ди (156—87 до н. э.; седьмой правитель империи Западная Хань; личное имя — Лю Чэ 刘彻 ; правил в 141—87 гг; резко расширил территорию государства; считается одним из самых блистательных императоров в истории Китая)
пословный:
孝 | 文 | 窦皇后 | |
I сущ.
1) почитание (уважение) родителей; преданность (усердное служение) родителям; усердное исполнение воли (осуществление идеалов) родителей (предков) 2) траур [по родителям]; траурный
3) траурная одежда
II прил.
усердный в служении родителям; почтительный к родителям; образцовый в исполнении воли (осуществлении идеалов) родителей (предков)
III гл.
относиться с образцовым сыновним почтением (уважением); усердно исполнять сыновний (дочерний) долг; чтить, почитать
IV собств.
Сяо (фамилия)
|
1) письменный знак; письмо
2) язык
3) статья; заметка; текст
4) книжный; письменный; литературный (о языке)
5) сокр. вэньянь (старый китайский литературный язык)
6) гражданский (не военный)
7) грош
|